Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


22 [dvidešimt du]

III (trečias) pokalbis

 


‫22 [اثنان وعشرون]

‫محادثة قصيرة رقم 3

 

 
Ar rūkote?
‫هل تدخن؟
hal todakhen
Anksčiau taip (rūkiau).
‫سابقاً نعم.
saabikan naam
Bet dabar neberūkau.
‫لكن الآن لا أدخن قطعياً.
laken elaan laa odakhin katiiyan
 
 
 
 
Ar jums netrukdys, jei rūkysiu?
‫أيزعجك إن أنا دخنت؟
ayozejoka in anaa dakhkhant ?
Ne, visai ne.
‫لا، على الإطلاق.
laa , ala eletlaak
Tai man netrukdo.
‫هذا لا يزعجني.
hatha laa yozejoni
 
 
 
 
Ar ko nors išgersite?
‫هل تشرب حضرتك شيئًا؟
hal tashrabo hadhratoka chay'an?
Gal konjako?
‫واحد كونياك؟
wahed koniyaak ?
Ne, geriau alaus.
‫لا، ألأفضل بيرة.
la , offadhilo biira
 
 
 
 
Ar daug keliaujate?
‫أتسافر حضرتك كثيرًا؟
atosaafiro hadhratoka kathiiran ?
Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais.
‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.
naam ghaaliban maa takoon rahalaat amal
Bet dabar (mes) čia atostogaujame.
‫ولكننا نمضي الآن إجازة هنا.
wa lakennanaa nomdhi elaan ijaazatan hona
 
 
 
 
Koks karštis!
‫ما هذا الحر!
maa hathaa elharr!
Taip, šiandien tikrai karšta.
‫نعم، اليوم حار جدًا فعلاً.
naam elyawm haaron jiddan fealan
Einame į balkoną.
‫لنذهب إلى الشُرفة.
lnadhhab ilaa eshshorfa
 
 
 
 
Rytoj čia bus vakarėlis.
‫غداً ستكون هنا حفلة.
ghadan satakoon honaa hafla
Ar jūs taip pat ateisite?
‫هل تأتون أيضًا؟
hal ta'toona aydhan
Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė.
‫نعم ، نحن أيضا مدعوّون.
naam nahno aydhan madowoon
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Kalba ir rašyba

Kiekviena kalba yra naudojama bendravimui. Kalbėdami išreiškiame savo mintis ir jausmus. Tai darydami ne visada sekame mūsų kalbos taisyklėmis. Naudojamės nuosava kalba, šnekamąja kalba. Ji skiriasi nuo rašytinės. Rašytinėje kalboje lengviau pastebimos jos taisyklės. Rašytinė išraiška leidžia kalbai tapti tikra kalba. Ji paverčia kalbą matoma. Rašytiniai šaltiniai leido perduoti tūkstančių metų senumo žinias. Todėl rašytinė kalba yra kiekvienos rafinuotos kultūros pagrindas. Pirmoji rašytinė kalba buvo sukurta daugiau nei prieš 5000 metų. Tai buvo Šumerų dantiraštis. Šumerai raštus išraižydavo molio plokštėse. Dantiraštis buvo naudojamas tris šimtus metų. Maždaug tokį laiką egzistavo ir Senovės Egipto hieroglifai. Juos studijavo labai daug mokslininkų. Hieroglifai yra ganėtinai sudėtingos rašymo sistemos atspindys. Tačiau greičiausiai jie buvo sumanyti dėl gana paprastos priežasties. Tais laikais Egipto karalystė buvo milžiniška ir joje gyveno daug gyventojų. Kasdienis gyvenimas ir, svarbiausia, ekonomika, turėjo būti atidžiai kontroliuojami. Reikėjo valdyti mokesčius ir apskaitos sistemą. Tam egiptiečiai sukūrė nuosavą grafinę sistemą. Tačiau alfabetinė sistema yra kilusi iš Šumerų laikų. Kiekviena rašymo sistema daug atskleidžia apie ją naudojusius žmones. Negana to, per rašymą atsiskleidžia kiekvienos šalies bruožai. Deja, bet dailyraščio menas po truputį nyksta. Moderniosios technologijos rankraščius verčia nykti. Tad ne tik kalbėkite, bet ir rašykite!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems