Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


7 [septyni]

Skaičiai

 


‫7 (سبعة)

‫الأعداد

 

 
Aš skaičiuoju:
‫أنا أعد:
'ana aed:
vienas, du, trys
‫واحد، اثنان، ثلاثة
wahd, athnan, thlath
(Aš) skaičiuoju iki trijų.
‫أنا أعد حتى ثلاثة.
'ana 'aeadd hatta thalathat.
 
 
 
 
(Aš) skaičiuoju toliau:
‫أن أتابع العد:
'ann 'utabie aled:
keturi, penki, šeši
‫أربعة، خمسة، ستة
arbeat, khamsat, st
septyni, aštuoni, devyni
‫سبعة، ثمانية، تسعة
sabet, thamaniat, tse
 
 
 
 
Aš skaičiuoju.
‫أنا أعد.
'ana 'aeid.
Tu skaičiuoji.
‫أنتَ تعد / أنتِ تعدين.
ant tueadd / ant taedin.
Jis skaičiuoja.
‫هو يعد.
hu yaeid.
 
 
 
 
Vienas. Pirmas.
‫واحد. / الأول.
wahda. / al'awl.
Du. Antras.
‫اثنان / الثاني.
athnan / alththani.
Trys. Trečias.
‫ثلاثة/ الثالث.
thalathat/ alththalith.
 
 
 
 
Keturi. Ketvirtas.
‫أربعة / الرابع.
arbet / alrrabie.
Penki. Penktas.
‫خمسة / الخامس.
khmst / alkhamis.
Šeši. Šeštas.
‫ستة/ السادس.
satata/ alssadis.
 
 
 
 
Septyni. Septintas.
‫سبعة/ السابع.
sabeati/ alssabie.
Aštuoni. Aštuntas.
‫ثمانية/ الثامن.
thamaniata/ alththamin.
Devyni. Devintas.
‫تسعة/ التاسع.
tiseati/ alttasie.
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Mintys ir kalba

Mūsų mintys priklauso nuo mūsų kalbos. Kai galvojame, „kalbamės“ su savimi. Todėl mūsų kalba daro įtaką mūsų supratimui. Ar galime, nepaisydami mūsų kalbų skirtumų, visi mąstyti vienodai? O gal mes taip pat skirtingai mąstome kaip ir kalbame? Kiekviena tauta turi savo žodyną. Kai kuriose kalbose trūksta tam tikrų žodžių. Yra tokių žmonių, kurie neskiria žalios nuo mėlynos. Todėl naudoja tą patį žodį abiem spalvom pavadinti! Ir jiems daug sunkiau atpažinti spalvas. Jie neatpažįsta skirtingų atspalvių ir antraeilių spalvų. Jiems sunku tas spalvas apibūdinti. Dar kitos kalbos turi vos kelis žodžius skaičiams įvardyti. Kalbantieji tomis kalbomis nemoka gerai skaičiuoti. Taip pat yra kalbų, neskiriančių kairės nuo dešinės. Tomis kalbomis kalbantieji naudoja šiaurės, pietų, rytų ir vakarų sąvokas. Jie puikiai orientuojasi geografijoje. Tačiau nesupranta sąvokų dešinė ir kairė. Žinoma, mūsų mąstymui įtaką daro ne tik mūsų kalba. Aplinka bei kasdienybė irgi veikia mūsų mintis. Tad, kokį vaidmenį atlieka kalba? Ar ji riboja mūsų mintis? O gal mes turime žodžius tik tam, apie ką galvojame? Kas iš jų yra priežastis, o kas pasekmė? Visi šie klausimai tebėra neatsakyti. Smegenų tyrinėtojai ir lingvistai vis dar bando visa tai išsiaiškinti. Tačiau šis fenomenas veikia mus visus... Juk esame tai, ką sakome?!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems