Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   ბერძნული   >   სარჩევი


58 [ორმოცდათვრამეტი]

სხეულის ნაწილები

 


58 [πενήντα οκτώ]

Μέρη του σώματος

 

 
კაცს ვხატავ.
Σχεδιάζω έναν άντρα.
Schediázo énan ántra.
ჯერ თავს.
Πρώτα το κεφάλι.
Próta to kefáli.
კაცს ქუდი ახურავს.
Ο άντρας φοράει καπέλο.
O ántras foráei kapélo.
 
 
 
 
თმა არ ჩანს.
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
Ta malliá den faínontai.
არც ყურები ჩანს.
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
Oúte ta aftiá faínontai.
ზურგიც არ ჩანს.
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
Oúte i pláti faínetai.
 
 
 
 
თვალებს და პირს ვხატავ.
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
Schediázo ta mátia kai to stóma.
კაცი ცეკვავს და იცინის.
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
O ántras chorévei kai geláei.
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
O ántras échei megáli mýti.
 
 
 
 
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
Kratáei éna bastoúni sta chéria.
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
Foráei kai éna kaskól gýro apó to laimó.
ზამთარია და ცივა.
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
Eínai cheimónas kai kánei krýo.
 
 
 
 
ხელები ძლიერია.
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
Ta chéria eínai gymnasména.
ფეხებიც ძლიერია.
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
Ta pódia eínai epísis gymnasména.
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
Ο άντρας είναι από χιόνι.
O ántras eínai apó chióni.
 
 
 
 
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
Den foráei pantelóni, oúte paltó.
მაგრამ კაცი არ იყინება.
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
Allá o ántras den pagónei.
ის თოვლისბაბუაა.
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
Eínai énas chionánthropos.
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

ჩვენი წინაპრების ენა

თანამედროვე ენები შეიძლება გაანალიზდეს ლინგვისტების მიერ. ამის გასაკეთებლად უამრავი მეთოდი არსებობს. მაგრამ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ათასწლეულების წინ? ამ კითხვაზე პასუხის გაცემა ბევრად უფრო ძნელია. ამის მიუხედავად, მეცნიერები წლების განმავლობაში აგრძელებდნენ კვლევას. მათ სურთ იმის გამოკვლევა, თუ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ძველად. ამისათვის ისინი ცდილობენ უძველესი სამეტყველო ფორმების რეკონსტრუქციას. ამერიკელმა მეცნიერებმა უაღრესად საინტერესო აღმოჩენა გააკეთეს. მათ 2,000-ზე მეტი ენა გააანალიზეს. კერძოდ, მათ გააანალიზეს წინადადებების სტრუქტურა ენებში. მათი კვლევის შედეგები ძალიან საინტერესო იყო. ენების ნახევარზე მეტს ჰქონდა S-O-V წინადადებების სტრუქტურა. ანუ, წინადადებების თანამიმდევრობა ასეთია: ქვემდებარე, დამატება და ზმნა. 700 ენაზე მეტი S-V-O მოდელს შეესაბამება. ხოლო დაახლოებით 160 ენა შეესაბამება V-S-O მოდელს. მხოლოდ დაახლოებით 40 ენა იყენებს V-O-S მოდელს. 120 ენა ავლენს ჰიბრიდულ თვისებას. მეორეს მხრივ, O-V-S და O-S-V აშკარად იშვიათი სისტემებია. გაანალიზებული ენების უმრავლესობა S-O-V პრინციპს იყენებს. ამის მაგალითებია სპარსული, იაპონური და თურქული. თუმცა, ცოცხალი ენების უმრავლესობა S-V-O მოდელს შეესაბამება. დღეს წინადადების ეს სტრუქტურა ინდო-ევროპული ენების ოჯახში დომინირებს. მკვლევარების აზრით, ადრე გამოიყენებოდა S-O-V მოდელი. ამ სისტემას ემყარება ყველა ენა. მაგრამ შემდეგ ენები ერთმანეთს დაშორდა. ჩვენ ჯერ არ ვიცით, თუ როგორ მოხდა ეს. თუმცა, წინადადების სტრუქტურების ცვლილებას რაღაც მიზეზი უნდა ჰქონოდა. რადგან ევოლუციის პროცესში უპირატესობა ენიჭება მას, რომელსაც უპირატესობა აქვს...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - ბერძნული დამწყებთათვის