Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   ბენგალური   >   სარჩევი


90 [ოთხმოცდაათი]

ბრძანებითი კილო 2

 


৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক ২

 

 
გაიპარსე!
দাড়ি কামাও!
Dāṛi kāmā´ō!
დაიბანე!
স্নান করো!
Snāna karō!
დაივარცხნე!
চুল আঁচড়াও!
Cula ām̐caṛā´ō!
 
 
 
 
დარეკე! დარეკეთ!
ফোন করো / করুন!
Phōna karō/ karuna!
დაიწყე! დაიწყეთ!
শুরু করো / করুন!
Śuru karō/ karuna!
შეწყვიტე! შეწყვიტეთ!
থামো / থামুন!
Thāmō/ thāmuna!
 
 
 
 
შეეშვი! შეეშვით!
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন!
Chāṛuna/ chēṛē dina!
თქვი! თქვით!
এটা বলো / বলুন!
Ēṭā balō/ baluna!
იყიდე! იყიდეთ!
এটা কেনো / কিনুন!
Ēṭā kēnō/ kinuna!
 
 
 
 
ნუ იქნები ცრუ!
কথনো বেইমানি কোরো না!
Kathanō bē´imāni kōrō nā!
ნუ იქნები თავხედი!
কথনো দুষ্টুমি কোরো না!
Kathanō duṣṭumi kōrō nā!
ნურასდროს იქნები უზრდელი!
কথনো অসভ্যতা কোরো না!
Kathanō asabhyatā kōrō nā!
 
 
 
 
იყავი ყოველთვის გულწრფელი!
সবসময় সত্ থাকো!
Sabasamaẏa sat thākō!
იყავი ყოველთვის სასიამოვნო!
সবসময় ভাল থাকো!
Sabasamaẏa bhāla thākō!
იყავი ყოველთვის თავაზიანი!
সবসময় নম্র থাকো!
Sabasamaẏa namra thākō!
 
 
 
 
ბედნიერად იმგზავრეთ!
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন!
Āśā kari āpani nirāpadē bāṛī paum̐chābēna!
თავს მიხედეთ!
নিজের খেয়াল রাখুন!
Nijēra khēẏāla rākhuna!
მალევე მოგვინახულეთ!
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন!
Khuba tāṛātāṛi ābāra āmādēra saṅgē dēkhā karatē āsabēna!
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

მცირეწლოვან ბავშვებს გრამატიკის წესების სწავლა შეუძლიათ

ბავშვები ძალიან სწრაფად იზრდებიან. ისინი ასევე ძალიან სწრაფად სწავლობენ! მაგრამ ჯერ კიდევ გამოსაკვლევია, თუ როგორ სწავლობენ ბავშვები. სწავლის პროცესი ავტომატურად მიმდინარეობს. ბავშვები ვერ ამჩნევენ, როდესაც სწავლობენ. მიუხედავად ამისა, მათ ყოველდღიურად უფრო მეტი შეუძლიათ. ეს აშკარაა ენების შემთხვევაშიც. ჩვილებს პირველი რამდენიმე თვის განმავლობაში მხოლოდ ტირილი შეუძლიათ. რამდენიმე თვის ასაკში მათ მოკლე სიტყვების თქმა შეუძლიათ. მერე ამ სიტყვებისგან წინადადებები იქმნება. საბოლოოდ ბავშვები მშობლიურ ენაზე ლაპარაკს იწყებენ. სამწუხაროდ, მოზრდილების შემთხვევაში ასე არ ხდება. მათ სწავლისთვის წიგნები ან სხვა მასალა სჭირდებათ. მათ მხოლოდ ასე შეუძლიათ, მაგალითად, გრამატიკის სწავლა. თუმცა, ჩვილები გრამატიკას ჯერ კიდევ ოთხი თვის ასაკში სწავლობენ! მკვლევარებმა გერმანელ ჩვილებს უცხო ენის გრამატიკის წესები ასწავლეს. ამისათვის მკვლევარები მათთვის ხმამაღლა უკრავდნენ იტალიურ წინადადებებს. ეს წინადადებები გარკვეულ სინტაქსურ სტრუქტურებს შეიცავდა. ჩვილები სწორ წინადადებებს დაახლოებით თხუთმეტი წუთის განმავლობაშიუსმენდნენ. შემდეგ წინადადებებს მათთვის განმეორებით უკრავდნენ. თუმცა, ამჯერად რამდენიმე წინადადება არასწორი იყო. სანამ ჩვილები წინადადებებს უსმენდნენ, ზომავდნენ მათი ტვინის ტალღებს. ამ გზით მკვლევარებს შეეძლოთ განესაზღვრათ, თუ როგორ რეაგირებდა ტვინი წინადადებებზე. და ჩვილებმა ამ წინადადებების მოსმენის დროს აქტივობის სხვადასხვა დონე გამოამჟღავნეს. მიუხედავად იმისა, რომ მათ ახლახან გაიგეს ეს წინადადებები, მათ აღრიცხეს შეცდომები. ბუნებრივია, ჩვილებს არ ესმით, თუ რატომ არის ზოგიერთი წინადადება მცდარი. ისინი ორიენტირებას ახდენენ ფონეტიკურ მოდელებზე. ეს კი საკმარისია ენის შესასწავლად - ყოველ შემთხვევაში, ჩვილებისთვის მაინც...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - ბენგალური დამწყებთათვის