|
|
|
|
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
|
أنت كسول كثيراً – هلا كنت غير هكذا!
a'nt ksul kthiraan' – x'la knt ghir x'kdha
|
|
|
|
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
|
أنت تنام كثيرًا – هلا نمت أقل من هكذا!
a'nt tnam kthiran'a – x'la nmt a'ql mn x'kdha
|
|
|
|
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
|
أنت تأتي متأخرًا كثيراً – هلا أتيت غير هكذا!
a'nt ta'ti mta'xran'a kthiraan' – x'la a'tit ghir x'kdha
|
|
|
|
|
|
|
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
|
|
|
|
|
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
|
|
|
|
|
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
|
|
|
|
|
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
მოითმინეთ!
|
|
|
|
|
ნუ იჩქარებთ!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ფრთხილად იყავით!
|
|
|
|
|
პუნქტუალური იყავით!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|