オンラインで 言語 を学ぶ
previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50カ国語   >   日本語   >   パンジャーブ語   >   目次


68 [六十八]

小さい―大きい

 


68 [ਅਠਾਹਠ]

ਛੋਟਾ – ਵੱਡਾ

 

 
大と小
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
chōṭā atē vaḍā
象は大きい。
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
hāthī vaḍā hudā hai.
ねずみは小さい。
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Cūhā chōṭā hudā hai.
 
 
 
 
明るいと暗い
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
Hanērā atē rauśanī
夜は暗い。
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
rāta hanērī hudī hai.
昼は明るい。
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Dina prakāśamāna hudā hai.
 
 
 
 
年を取ったと若い
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
Buḍhā/ buḍhī/ buḍhē atē javāna
私達の祖父はとても高齢です。
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bahuta buḍhē hana.
70年前は彼はまだ若かったです。
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 Sāla pahilāṁ uha vī javāna sana.
 
 
 
 
美しいと醜い
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
Sudara atē karūpa
蝶は美しい。
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
titalī sudara hudī hai.
蜘蛛は醜い。
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Makaṛī karūpa hudī hai.
 
 
 
 
肥満と細身
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
Mōṭā/ mōṭī/ mōṭē atē patalā/ patalī/ patalē
女性で100キロは肥満です。
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
100 kilō vālī aurata mōṭī hudī hai.
男性で50キロは細身です。
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
50 Kilō vālā ādamī patalā hudā hai.
 
 
 
 
高いと安い 
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
Mahigā atē sasatā
自動車は高い。
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
gaḍī mahigī hudī hai.
新聞は安い。
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Akhabāra sasatā hudā hai.
 
 
 
 
 

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

コードスイッチング

二カ国語で育つ人はどんどん増えている。彼らはひとつ以上の言語を話せる。彼らの多くはひんぱんに言語を変える。彼らは状況に応じてどの言語を選択するか決定している。たとえば、仕事では彼らは自宅とは違う言語を話す。そうして彼らは環境に適合するのである。しかし言語を自発的に変更する可能性もある。この現象を”コードスイッチング”という。コードスイッチングでは、言語が話している間にスイッチされる。なぜ話者が言語を変更するかには、多くの理由がある。話者はしばしば、ある言語では適当なことばを見つけられない。彼らは他の言語でよりうまく表現する事が出来る。また、話者がある言語ではあまり気分よく感じないということもある。彼らはこの言語をプライベートまたは個人的なことのために選ぶ。ときには、ある言語にはある特定の単語が存在しないことがある。この場合、話者は言語を変えなければならない。または彼らは、理解されないために言語を変更する。コードスイッチングはすると、秘密の言語のように機能する。昔は言語の混合は批判された。話者がどの言語も正しく話せないと考えられたのだ。今日では、別の考え方をする。コードスイッチングは特別な言語的能力として認められている。話者をコードスイッチングの際に観察するのは興味深い。なぜなら、話者がその際に変えるのは言語だけではないからだ。他のコミュニケーション要素も変わるのである。多くの人は、他の言語ではより早く、大声または強調して話す。もしくは、とつぜんジェスチャーが増える。コードスイッチングは、常に少しのカルチャースイッチングでもある・・・。

あなたの語学知識をフリータイム、海外旅行、仕事のために広げましょう!

フィンランド語は約500万人の母国語です。 フィン・ウゴル語に属します。 エストニア語と近く、ハンガリー語とはとても遠い親戚です。 ウラル語として、インドゲルマン言語とは大きく区別されます。 たとえば、付着的な言語構成です。 つまり、文法機能は付加的な音節によって表現されるのです。 それによって、フィンランド語では典型的な長い単語が生まれます。 フィンランド語のさらなる特徴は、母音の多さです。

フィンランド語の文法は15の異なる場合によって区別されます。 語勢は重要です。長い直音と短い直音は明確に区別されます。 書き言葉と話し言葉には明らかな違いがあります。 他のヨーロッパの言語ではこの現象はあまり強くありません。 フィンランド語ではすべてが簡単ではないのです。 全体の規則はしかし一貫して守られます。 そしてフィンランド語のいいところは、とても論理的であるということです!

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 日本語 - パンジャーブ語 初心者用