オンラインで 言語 を学ぶ
previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50カ国語   >   日本語   >   ペルシア語   >   目次


22 [二十二]

スモール・トーク3

 


‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

 

 
タバコを吸いますか?
‫شما سیگار می کشید؟‬
shomâ sigâr mikeshid?
昔は吸っていました。
‫در گذشته ،بله.‬
dar gozashte, bale.
でも今はもう吸っていません。
‫اما حالا دیگر سیگار نمی کشم.‬
ammâ hâlâ digar sigâr ne-mikesham.
 
 
 
 
タバコを吸ってもかまいませんか?
‫اذیت می شوید اگر من سیگار بکشم؟‬
azi-yat mishavid agar man sigâr bekesham?
ぜんぜんかまいませんよ。
‫نه، مطلقاً نه.‬
na, motlaghan na.
私は気になりません。
‫مزاحمتی برای من نیست.‬
mozâhemati barâye man nist.
 
 
 
 
何かお飲みになりますか?
‫شما چیزی می نوشید؟‬
shomâ chizi mi-nushid?
ブランデーはいかがですか?
‫یک گیلاس کنیاک؟‬
yek gilâs konyâk?
いえ、ビールがいいです。
‫نه، ترجیح میدهم یک آبجو بنوشم.‬
na, tarjih midaham yek âbe-jo benusham.
 
 
 
 
よく旅行をしますか?
‫شما زیاد مسافرت می کنید؟‬
shomâ ziâd mosâferat mikonid?
はい、たいていは出張です。
‫بله، البته اکثرا سفر های کاری.‬
bale, albate aksaran safar-hâye kâri.
でもここへは休暇で来ています。
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می گذرانیم.‬
ammâ hâlâ injâ tatilâtemân râ migoza-r
 
 
 
 
なんていう暑さでしょう!
‫اینجا چقدر گرم است.‬
injâ cheghadr garm ast.
ええ、今日は本当に暑いです。
‫بله امروز واقعاً گرم است.‬
bale emruz vâghan garm ast.
バルコニーへ行きましょう。
‫برویم روی بالکن.‬
beravim rooye bâlkon.
 
 
 
 
明日、ここでパーティーがあります。
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می شود.‬
fardâ injâ yek mehmâni bargozâr mishavad.
あなたも来ますか?
‫شما هم می آیید؟‬
shomâ ham mi-âyeed?
ええ、私達も招待されています。
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬
bale mâ ham davat shode-im.
 
 
 
 
 

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

言語と文字

どの言語も人と人との意思の疎通に役立つ。我々は話すとき、何を考え、感じているかを表現する。その際、言語の規則はいつもは守られていない。我々は独自の言語、つまり口語を用いる。書き言葉では違う。ここでは言語すべての規則が用いられる。文字は言語を本物の言語にするのである。文字は言語を可視化する。文字によって知識は千年紀を超えて伝えられていく。そのため文字はどの発展した文化の基礎でもある。最初の文字は5000年以上前に考えだされた。それはシュメール人のクサビ文字だった。クサビ文字は粘土板に刻まれた。このクサビ文字は3000年もの間使われていた。同じくらい長い間、古代エジプト人の神聖文字が存在する。数えきれないほどの学者がそれを研究した。神聖文字はかなり複雑な文字システムをもつ。しかし、考えだされたのはおそらく非常に簡単な理由からだろう。当時のエジプトは多くの住民を抱えた巨大な帝国だった。日常、とりわけ経済はオーガナイズされなければならなかった。税金や精算は効率的に管理される必要があった。そのために古代エジプト人は文字を考案したのである。アルファベット式の文字システムは、それに対してシュメール人に起因する。どの文字も、それを使用する人々について多くを表している。それ以外にも、どの国家も独自の性質を文字に含む。残念ながら手書き文字はどんどん失われている。近代技術は、手書きをほとんど不要にしている。そう、話すだけではなく、再び書きましょう!

あなたの語学知識をフリータイム、海外旅行、仕事のために広げましょう!

カンナダ語はドラヴィダ語族に属します。 これらは主に南インドで話されています。 北インドのインド・アーリア語族とはカンナダ語は親戚関係にはありません。 約4000万人がカンナダ語を母国語としています。 インドの22の国家言語の一つとして認められています。 カンナダ語は膠着語です。 つまり、文法的な機能が接辞によって表現されるということです。 この言語は4つの地域的な方言グループに分けられます。

しかし話すことで分かるのは、話者がどこの出身かということだけではありません。 話す言語によって、どの社会階級に属するかも分かります。 話し言葉と書き言葉には大きな違いがあります。 多くの他のインドの言語と同じく、カンナダ語も独自の文字を持ちます。 これはアルファベットと仮名の混合です。 南インドの文字では典型的な、多くの丸い文字によって成り立っています。 そしてこれらの美しい文字を学ぶことは、本当に楽しいことです・・・

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 日本語 - ペルシア語 初心者用