オンラインで 言語 を学ぶ
previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50カ国語   >   日本語   >   アラビア語   >   目次


91 [九十一]

副文1

 


‫91 [واحد وتسعون]

‫الجمل الجانبية باستخدام أن

 

 
明日の天気は多分良くなるだろう。
‫ربما سيتحسن الطقس غدًا.
robbamaa sayatahassn ettakas
どうしてわかるのですか?
‫كيف عرفت هذا؟
kayfa arafta hathaa?
良くなればいいなと思っています。
‫آمل أنه سيتحسن.
aamol annaho sayatahassan
 
 
 
 
彼は絶対に来ます。
‫سيأتي بكل تأكيد.
saya'tii bekolli ta'kiid
確かですか?
‫هل هذا أكيد؟
hal hathaa akiid?
彼が来ることはわかっています。
‫أعلم أنه سيأتي.
aelam annaho saya'tii
 
 
 
 
彼は必ず電話してきます。
‫سيتصل بالتأكيد.
sayattasilo bet'akiid
本当ですか?
‫حقـًا؟
hakkan?
彼は電話してくると思います。
‫أعتقد أنه سيتصل.
aaeatakido annaho sayattasel
 
 
 
 
このワインは絶対古いものです。
‫النبيذ عتيق مؤكداً.
ennebiith atiikon mo'akkad
本当に知っているのですか?
‫أتعرف ذلك بالضبط؟
ataearif thalik bedhdhabet
古いものだと思います。
‫أظن أنه عتيق.
adhonno annaho atiik
 
 
 
 
私達の上司は格好いいです。
‫مديرنا يبدو حسن المظهر.
modiironaa yabdoo hasana elmadhhar
そう思いますか?
‫أتراه هكذا؟
ataraaho hakathaa?
それどころか、ものすごく格好いいと私は思います。
‫أنا أرى حتى أنه يبدو حسنا جداً.
anaa araa hatta annaho yabdoo hasanan jeddan
 
 
 
 
上司には絶対ガールフレンドがいますね。
‫لدى المدير صديقة بالتأكيد.
ladaa elmodiir sadiikaton bet'kiid
本当にそう思いますか?
‫أتعتقد ذلك حقا؟
ataeatakido thalik hakkan?
彼にガールフレンドがいるのは充分ありえます。
‫إنه ممكن جداً أن لديه صديقة.
ennaho momken jeddan anna ladayhi sadiika
 
 
 
 
 

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

スペインの言語

スペインの言語は国際語に属す。3億8000万人以上にとって、スペイン語は母国語である。さらにスペイン語を第二言語として話す人が大勢いる。それによって、スペイン語は地球上で最も重要な言語の一つである。すべてのロマン言語で最大でもある。スペイン語話者は自らをespañol(スペイン人)またはcastellano(カスティーリャ人)とよぶ。castellanoという概念は、スペインの言語がどこに根源をもつかを表している。それはカスティーリャという領域の民族言語から発達した。16世紀にはすでに、ほとんどのスペイン人はカスティーリャ語を話した。今日ではespañolcastellanoは同義語として使われている。しかし彼らはひとつの政治的次元ももつ。侵略と植民地化によって、スペイン語は広がっていった。西アフリカとフィリピンでもスペイン語は話されている。ほとんどのスペイン語話者はしかしアメリカに住んでいる。中央および南アメリカではスペイン語は支配的言語だ。しかし米国でもスペイン語話者の数は増えている。約5000万人が米国でスペイン語を話す。それはスペインでよりも多い!アメリカでのスペイン語は、ヨーロッパでのスペイン語と区別される。この違いはとりわけ語彙と文法にある。アメリカではたとえば、他の過去形が使われる。語彙でも多くの違いがみられる。いくつかの単語はアメリカにしかなく、他はそれに対してスペインにしかない。しかしスペイン語はアメリカでも統一されていない。アメリカのスペイン語には多くの異なるバリエーションがある。英語に続いて、スペイン語は世界中でもっとも学ばれている言語だ。そして比較的はやく学ぶことができる・・・。あなたは何を待っているのか?- ¡Vamos!

あなたの語学知識をフリータイム、海外旅行、仕事のために広げましょう!

ブラジルポルトガル語はロマン言語に属します。 ヨーロッパポルトガル語から発生しました。 これはかつてポルトガルの植民地政策によって南米まで広まりました。 今日ではブラジルは、世界で最大のポルトガル語を話す国家です。 約1億9000万人がブラジルポルトガル語を母国語として話します。 そしてこの言語は他の南米各国に大きな影響を与えています・・・ それどころか、ポルトガル語とスペイン語の要素を持つ混合言語ですら存在するのです。 昔はブラジルはヨーロッパの手本に沿っていました。

1930年代以降はブラジル文化に新たな意識が目覚めたのです。 ブラジル人はその言語に誇りを持ち、その独自性をさらに強調したがりました。 しかし、両言語をともに保持しようという努力は常にされてきました。 そういうしているうちに、例えば一つの共通の正書法への協約ができています。 両方のバリエーションの最大の違いは、現在では発音にあります。 ブラジルの語彙は、ヨーロッパにはないインディアニズムがあります。 この興味深い言語を発見してください、世界で最も重要な言語の一つです!

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 日本語 - アラビア語 初心者用