Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   marathi   >   Indice


37 [trentasette]

In viaggio

 


३७ [सदोतीस]

प्रवास

 

 
Lui va in motocicletta.
तो मोटरसायकल चालवतो.
tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Lui va in bicicletta.
तो सायकल चालवतो.
Tō sāyakala cālavatō.
Lui va a piedi.
तो चालत जातो.
Tō cālata jātō.
 
 
 
 
Lui va con la nave.
तो जहाजाने जातो.
Tō jahājānē jātō.
Lui va in barca.
तो होडीने जातो.
Tō hōḍīnē jātō.
Lui nuota.
तो पोहत आहे.
Tō pōhata āhē.
 
 
 
 
È pericoloso qui?
हा परिसर धोकादायक आहे का?
Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
È pericoloso fare l’autostop da soli?
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
È pericoloso passeggiare da soli di notte?
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
 
 
 
 
Ci siamo persi.
आम्ही वाट चुकलो.
Āmhī vāṭa cukalō.
Abbiamo sbagliato strada.
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
Dobbiamo tornare indietro.
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
 
 
 
 
Dove possiamo parcheggiare?
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
C’è un parcheggio?
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata?
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
 
 
 
 
Lei scia?
आपण स्कीईंग करता का?
Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
Sale con lo skilift?
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
Si possono noleggiare degli sci?
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Parlare da soli

Quando ascoltiamo qualcuno che parla con se stesso, lo troviamo molto buffo. Eppure, quasi tutte le persone parlerebbero da sole. Secondo gli psicologi, più del 95% degli adulti lo farebbe. I bambini, quando giocano, parlano quasi sempre da soli. Per questo motivo, parlare da soli sarebbe normalissimo, una forma particolare di comunicazione. Parlare con se stessi qualche volta, avrebbe anche molti vantaggi! Si potrebbero ordinare le idee e dare libero sfogo alla propria lingua. In altre parole, non si farebbe altro che pensare ad alta voce. Molto spesso, le persone sbadate parlano con se stesse, perché una determinata area del loro cervello è meno attiva. Queste persone non saprebbero organizzarsi bene, ma parlando da sole, riuscirebbero a pianificare meglio le cose da fare. Inoltre, parlare fra sé aiuterebbe a prendere meglio le decisioni e costituirebbe un ottimo metodo per abbattere lo stress, aumenterebbe la concentrazione e renderebbe più efficienti. Il motivo è che, elaborare le parole richiede più tempo. Inoltre, quando parliamo, prendiamo atto dei nostri pensieri. Secondo alcuni esperimenti, parlando da soli, saremmo più in grado di svolgere test difficili. Così facendo, riusciremmo a darci coraggio. Molti sportivi parlano spesso da soli per motivarsi. Purtroppo, si parla da soli soprattutto in situazioni negative, in cui si cerca sempre di rivedere tutto in un’ottica più positiva. Spesso, ci continuiamo a ripetere ciò che desideriamo e lo facciamo per influenzare positivamente le nostre azioni. Ma, ricordatevi: funziona solo se non smettiamo di essere realisti!

Indovinate la lingua!

Il ______ appartiene alle lingue romanze orientali. E' la lingua madre di circa 28 milioni di persone, che vivono soprattutto in Romania e in Moldavia. Il ______ è anche la lingua ufficiale della Repubblica di Moldavia. Alcune comunità di lingua *****a si trovano anche in Serbia e in Ucraina. Il ______ deriva dal latino. I romani avevano infatti due province nella regione del Danubio. Un'altra lingua con cui il ______ condivide molte affinità è l'italiano.

Per questo, i *****i capiscono abbastanza bene gli italiani. Ma non sempre è vero il contrario. Questo dipende dal fatto che il ______ ha molte parole slave. Anche il sistema fonetico è stato influenzato dalla vicina area linguistica slava. Questo è il motivo per cui nell'alfabeto ______ ci sono alcuni caratteri particolari. Il ______ si scrive come si pronuncia. Inoltre, presenta tuttora diverse somiglianze con costrutti latini arcaici… Proprio questo stimolerà ad andare alla scoperta della lingua *****a!

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - marathi per principianti