Impara Lingue Online!
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   spagnolo   >   Indice
30 [trenta]

Al ristorante 2
30 [treinta]

Learn Spanish
En el restaurante 2
Learn Spanish
   
 Fare clic sul testo!   
Un succo di mela, per favore.
Learn Spanish
Una limonata, per favore.
Learn Spanish
Un succo di pomodoro, per favore.
Learn Spanish
 
Vorrei un bicchiere di vino rosso.
Learn Spanish
Vorrei un bicchiere di vino bianco.
Learn Spanish
Vorrei una bottiglia di spumante.
Learn Spanish
 
Ti piace il pesce?
Learn Spanish
Ti piace il manzo?
Learn Spanish
Ti piace la carne di maiale?
Learn Spanish
 
Vorrei qualcosa senza carne.
Learn Spanish
Vorrei un piatto di verdura.
Learn Spanish
Vorrei un piatto veloce.
Learn Spanish
 
Lo vuole con il riso?
Learn Spanish
Lo vuole con la pasta?
Learn Spanish
Lo vuole con le patate?
Learn Spanish
 
Questo non mi piace.
Learn Spanish
Il cibo è freddo.
Learn Spanish
Questo non l’ho ordinato io.
Learn Spanish
 
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

La lingua e la pubblicità

La pubblicità rappresenta una forma particolare di comunicazione, volta a creare un contatto tra il produttore ed il cliente. Come ogni forma di comunicazione, gode di una lunga storia. Già nell’antichità veniva utilizzata per la politica e per le locande. Il linguaggio della pubblicità impiega diversi elementi della retorica ed ha un obiettivo preciso, essendo una comunicazione pianificata. La pubblicità cerca di attirare la nostra attenzione, di suscitare il nostro interesse e la voglia di avere un prodotto e di comprarlo. Il linguaggio della pubblicità è piuttosto basilare, fa uso di poche parole e semplici slogan. In questo modo, la nostra memoria ricorderà meglio i contenuti. Alcune parti del discorso, come gli aggettivi e i superlativi, ricorrono con maggiore frequenza e mirano a descrivere il prodotto, soffermandosi sui suoi vantaggi. Il linguaggio della pubblicità ha, pertanto, una connotazione assai positiva, risente molto delle influenze culturali e descrive diversi aspetti della società. In alcuni paesi, oggigiorno, dominano concetti come la bellezza e la giovinezza. Anche parole come futuro e sicurezza sono piuttosto frequenti. Nelle società occidentali si utilizza molto la lingua inglese, perché è più moderna ed ha una diffusione internazionale, oltre ad adattarsi meglio alla descrizione di prodotti tecnici. Si ricorre alle lingue romanze per esprimere concetti come il piacere, la passione oppure per pubblicizzare i generi alimentari ed i cosmetici. Il dialetto si utilizza per i concetti come la patria e la tradizione. Spesso i nomi dei prodotti sono dei neologismi, termini introdotti di recente nel vocabolario di una lingua. A volte non hanno un significato, ma risultano molto piacevoli. I nomi di alcuni prodotti possono anche fare successo. Il nome di un aspiratore è diventato perfino un verbo: to hoover.
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 italiano - spagnolo per principianti