Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   greco   >   Indice


33 [trentatré]

In stazione

 


33 [τριάντα τρία]

Στον σταθμό του τρένου

 

 
Quando parte il prossimo treno per Berlino?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Póte févgei to epómeno tréno gia Verolíno?
Quando parte il prossimo treno per Parigi?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Póte févgei to epómeno tréno gia Parísi?
Quando parte il prossimo treno per Londra?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Póte févgei to epómeno tréno gia Londíno?
 
 
 
 
A che ora parte il treno per Varsavia?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Ti óra févgei to tréno gia Varsovía?
A che ora parte il treno per Stoccolma?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Ti óra févgei to tréno gia Stokchólmi?
A che ora parte il treno per Budapest?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Ti óra févgei to tréno gia Voudapésti?
 
 
 
 
Vorrei un biglietto per Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Tha íthela éna eisitírio gia Madríti.
Vorrei un biglietto per Praga.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Tha íthela éna eisitírio gia Prága.
Vorrei un biglietto per Berna.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Tha íthela éna eisitírio gia Vérni.
 
 
 
 
A che ora arriva il treno a Vienna?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Póte ftánei to tréno stin Viénni?
A che ora arriva il treno a Mosca?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Póte ftánei to tréno stin Móscha?
A che ora arriva il treno a Amsterdam?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Póte ftánei to tréno sto Ámsterntam?
 
 
 
 
Devo cambiare?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Prépei na alláxo tréno?
Da quale binario parte il treno?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Apó poia apováthra anachoreí to tréno?
C’è un vagone letto nel treno?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
To tréno échei klinámaxes?
 
 
 
 
Solo andata per Bruxelles.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Tha íthela móno aplí metávasi stis Vryxélles.
Solo ritorno per Copenaghen.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Tha íthela éna eisitírio me epistrofí gia Kopenchági.
Quanto costa un posto nel vagone letto?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Póso kostízei mía thési se klinámaxa?
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

L’evoluzione linguistica

Il mondo in cui viviamo si evolve ogni giorno. L’evoluzione riguarda anche la lingua, che ci accompagna in questo percorso e diventa dinamica. La trasformazione può toccare tutti i settori di impiego di una lingua. L’evoluzione fonologica riguarda il sistema fonetico di una lingua. L’evoluzione semantica cambia il significato delle parole, mentre quella lessicale introduce dei cambiamenti nel vocabolario. L’evoluzione grammaticale modifica le strutture grammaticali e quella linguistica ha luogo per diversi motivi, spesso di tipo economico. Quando si parla o si scrive, si cerca di risparmiare tempo e sforzi, semplificando la lingua. Anche le innovazioni possono favorire l’evoluzione linguistica. Si pensi alla scoperta di nuovi oggetti, i quali devono presto ricevere un nome. Così, nascono nuove parole. L’evoluzione di una lingua non viene pianificata, è un processo naturale e ha luogo in modo automatico. Spesso sono i parlanti a voler apportare modifiche alla lingua, per raggiungere un determinato effetto. Anche l’influenza di altre lingue può favorire l’evoluzione linguistica e la globalizzazione ci aiuta a capire il perché. E’ soprattutto l’inglese ad influenzare le altre lingue. E oggi, non c’è idioma in cui non vengano impiegate parole inglesi, i cosiddetti anglicismi. Sin dall’antichità, l’evoluzione linguistica è stata criticata e stigmatizzata, ma noi crediamo che rappresenti qualcosa di positivo. E’la conferma che la lingua è viva, proprio come noi!

Indovinate la lingua!

Il ______ appartiene alle lingue iraniane. Si parla soprattutto in Iran, Afghanistan e Tagikistan. Anche in questi altri paesi è una lingua importante: Uzbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak e India. E' la lingua madre di circa 70 milioni di persone. Altri 50 milioni parlano il ______ come seconda lingua. Ogni regione ha i suoi dialetti. La lingua standard parlata in Iran è il dialetto di Teheran.

Nel contempo, come lingua *******a ufficiale si impara la lingua scritta. Il sistema di scrittura ______ è una variante dell'alfabeto arabo. In ______ non esistono gli articoli. Non ci sono neanche i generi grammaticali. In passato, il ______ era la lingua veicolare più importante in Oriente. Chi impara il ______, presto scoprirà una cultura affascinante. E la letteratura è tra le più importanti al mondo …

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - greco per principianti