Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   bengalese   >   Indice


52 [cinquantadue]

Al centro commerciale

 


৫২ [বাহান্ন]

ডিপার্টমেন্ট স্টোরে

 

 
Andiamo in un centro commerciale?
আমরা কি ডিপার্টমেন্ট স্টোরে যাব?
Āmarā ki ḍipārṭamēnṭa sṭōrē yāba?
Devo fare spese.
আমার কিছু কেটাকাটা করবার আছে ৷
Āmāra kichu kēṭākāṭā karabāra āchē
Voglio fare molti acquisti.
আমি অনেক কিছু কেনাকাটা করতে চাই ৷
Āmi anēka kichu kēnākāṭā karatē cā´i
 
 
 
 
Dove sono gli articoli da ufficio?
অফিস সম্পর্কিত জিনিষপত্র কোথায়?
Aphisa samparkita jiniṣapatra kōthāẏa?
Ho bisogno di buste e carta da lettere.
আমার খাম এবং চিঠি লেখার কাগজ চাই ৷
Āmāra khāma ēbaṁ ciṭhi lēkhāra kāgaja cā´i
Ho bisogno di penne e pennarelli.
আমার কলম এবং মার্কার চাই ৷
Āmāra kalama ēbaṁ mārkāra cā´i
 
 
 
 
Dove sono i mobili?
আসবাবপত্র কোথায়?
Āsabābapatra kōthāẏa?
Ho bisogno di un armadio e di un comò.
আমার একটা আলমারী এবং চেস্ট ড্রয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā ālamārī ēbaṁ cēsṭa ḍraẏāra cā´i
Ho bisogno di una scrivania e di uno scaffale.
আমরা একটা ডেস্ক এবং বই রাখার তাক চাই ৷
Āmarā ēkaṭā ḍēska ēbaṁ ba´i rākhāra tāka cā´i
 
 
 
 
Dove sono i giocattoli?
খেলনাগুলো কোথায়?
Khēlanāgulō kōthāẏa?
Ho bisogno di una bambola e un orsacchiotto.
আমার একটা পুতুল এবং টেডি বিয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā putula ēbaṁ ṭēḍi biẏāra cā´i
Ho bisogno di un pallone e degli scacchi.
আমার একটা ফুটবল এবং দাবার বোর্ড চাই ৷
Āmāra ēkaṭā phuṭabala ēbaṁ dābāra bōrḍa cā´i
 
 
 
 
Dov’è sono gli attrezzi? / Dove sono gli utensili?
যন্ত্রপাতিগুলো কোথায়?
Yantrapātigulō kōthāẏa?
Ho bisogno di un martello e di pinze.
আমার একটা হাতুড়ি এবং এক জোড়া চিমটা চাই ৷
Āmāra ēkaṭā hātuṛi ēbaṁ ēka jōṛā cimaṭā cā´i
Ho bisogno di un trapano e di un cacciavite.
আমার একটা ড্রিল এবং স্ক্রুড্রাইভর চাই ৷
Āmāra ēkaṭā ḍrila ēbaṁ skruḍrā´ibhara cā´i
 
 
 
 
Dov’è la gioielleria?
গয়নার বিভাগ কোথায়?
Gaẏanāra bibhāga kōthāẏa?
Ho bisogno di una collana e di un braccialetto.
আমার একটা চেন এবং ব্রেসলেট বা চুড়ি চাই ৷
Āmāra ēkaṭā cēna ēbaṁ brēsalēṭa bā cuṛi cā´i
Ho bisogno di un anello e di orecchini.
আমার একটা আংটি এবং কানের দুল চাই ৷
Āmāra ēkaṭā āṇṭi ēbaṁ kānēra dula cā´i
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Le donne hanno più talento degli uomini per la comunicazione!

Le donne e gli uomini hanno lo stesso quoziente d’intelligenza. Eppure, le loro abilità sono diverse. Gli uomini hanno maggiore attitudine al pensiero tridimensionale e sarebbero più in grado di svolgere i problemi matematici. Le donne sarebbero dotate di una migliore capacità di memorizzazione ed avrebbero maggiore attitudine per le lingue straniere. Inoltre, farebbero meno errori ortografici e grammaticali, disporrebbero di un vocabolario più vasto e sarebbero in grado di leggere più fluidamente. Nei test di lingua, totalizzerebbero risultati migliori. L’origine di questa attitudine linguistica sarebbe nel cervello, la cui struttura è diversa negli uomini e nelle donne. La parte sinistra del cervello è responsabile della nostra capacità di parlare e di imparare la lingua. Le donne utilizzerebbero sia l’emisfero destro che sinistro e l’interscambio fra i due sarebbe migliore. Il cervello della donna è più attivo nell’elaborazione efficiente delle informazioni linguistiche. Non sono chiare le cause del diverso funzionamento degli emisferi e solo la biologia potrebbe fornire una spiegazione al riguardo. I geni maschili e femminili influirebbero sullo sviluppo cerebrale e gli ormoni determinerebbero chi siamo. Altri studiosi ritengono che l’educazione che riceviamo influisce sullo sviluppo mentale. Le bambine parlerebbero e leggerebbero di più, mentre i bambini sarebbero più a contatto con giocattoli più tecnici. Un’altra spiegazione è che il mondo in cui viviamo influenzerebbe il nostro sviluppo mentale. Certo è che, in ogni parte del mondo, si riscontrano le dovute differenze e ogni cultura prevede un’educazione diversa dei bambini.

Indovinate la lingua!

Il ______ fa parte delle lingue Mon-Khmer. E' la lingua madre di oltre 80 milioni di persone. Non è imparentata con il cinese, anche se la gran parte dei vocaboli *********i deriva proprio da questa lingua. Ciò dipende dal fatto che il ******* ha subito, per ben 1000 anni, la dominazione cinese. Nell'epoca del colonialismo, il francese ha avuto un influsso notevole sull'evoluzione linguistica. Il ______ è una lingua tonale. Ciò significa che l'intensità della sillaba ne determina il significato.

La pronuncia errata può modificare completamente il significato di una frase o renderlo insensato. Nel complesso, il ______ ha sei toni diversi. Nella forma scritta, usa l'alfabeto latino. In passato, si utilizzava il sistema di scrittura cinese. Poiché il ______ è una lingua isolante, le parole non sono soggette a flessione. La ricerca non si è ancora interessata molto al ______ … Imparatelo, ne vale davvero la pena!

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - bengalese per principianti