Learn Languages Online!
previous page  up Daftar isi  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bahasa Indonesia   >   bahasa Arab   >   Daftar isi


27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

 


‫27 [سبعة وعشرون]

‫فى الفندق – الوصول

 

 
Apakah Anda memiliki kamar kosong?
‫أعندكم غرفة خالية؟
aendakom ghorfaton khaliya?
Saya sudah melakukan reservasi untuk sebuah kamar.
‫لقد حجزت عندكم غرفة.
lakad hajaztou endakom ghorfa
Nama saya Müller.
‫اسمى مولر.
esmii mooler
 
 
 
 
Saya butuh kamar untuk satu orang.
‫أحتاج لغرفة سرير واحد.
ahtaajo lghorfati sariir wahed
Saya butuh kamar untuk dua orang.
‫أحتاج لغرفة سريرين.
ahtaajo lghorfati sariirayn
Berapa harga kamar per malam?
‫كم سعر الغرفة لليلة؟
kam sear elghorfa lellayla
 
 
 
 
Saya ingin kamar dengan kamar mandi.
‫أريد غرفة مع حمام بانيو.
oriido ghorfat maa hammaam baanyoo
Saya ingin kamar dengan pancuran air.
‫أريد غرفة مع حمام دش.
oriido ghorfa maa hammaam dosh
Bisakah saya melihat kamarnya?
‫أيمكن أن أرى الغرفة؟
ayomkin an araa elghorfa?
 
 
 
 
Apakah ada garasi disini?
‫أيوجد هنا موقف سيارات؟
ayoojad hona mawkef sayyaaraat ?
Apakah ada kotak deposit disini?
‫أتوجد هنا خزينة أمانات؟
atoojad hona khaziinato amaanaat?
Apakah ada mesin faks disini?
‫أيوجد هنا جهاز فاكس؟
ayoojad hona jihaaz fax?
 
 
 
 
Baiklah, saya ambil kamar itu.
‫جيد، أنا آخذ الغرفة.
jayed, ana aakhoth elghorfa
Ini kuncinya.
‫هنا المفاتيح.
hona elmafaatiih
Ini koper saya.
‫هنا أمتعتي.
hona amtiaatii
 
 
 
 
Jam berapa waktu untuk sarapan?
‫متى يكون الإفطار؟
mataa yakoon eleftaar?
Jam berapa waktu untuk makan siang?
‫متى يكون الغداء؟
mataa yakoon elghadaa?
Jam berapa waktu untuk makan malam?
‫متى يكون العشاء؟
mataa yakoon elachaa?
 
 
 
 
 

previous page  up Daftar isi  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Istirahat penting untuk keberhasilan belajar

Mereka yang ingin belajar dengan sukses harus sering-sering mengambil istirahat! Studi ilmiah baru telah sampai pada kesimpulan ini. Para peneliti memeriksa fase-fase belajar. Pada studi ini, berbagai kondisi belajar disimulasikan. Kita paling baik menyerap informasi dalam bentuk potongan-potongan kecil. Itu berarti kita jangan belajar terlalu banyak sekaligus. Kita harus selalu mengambil istirahat antara satuan rangkaian pelajaran. Keberhasilan belajar kita juga tergantung pada proses biokimia. Proses ini berlangsung di otak. Proses ini menentukan ritme belajar kita yang optimal. Ketika kita belajar sesuatu yang baru, otak kita melepaskan zat-zat tertentu. Zat-zat ini mempengaruhi aktivitas sel-sel otak kita. Dua enzim spesifik yang berbeda memainkan peran penting dalam proses tersebut. Kedua enzim ini dilepaskan ketika materi baru dipelajari. Tetapi keduanya tidak dilepas bersamaan. Dampak keduanya muncul setelah jeda waktu tertentu. Meskipun begitu, Kita paling baik belajar saat kedua enzim ini ada secara bersamaan. Dan keberhasilan belajar kita meningkat signifikan ketika kita mengambil istirahat lebih sering. Jadi masuk akal untuk memvariasikan lama masing-masing fase belajar tunggal. Lama istirahat juga harus bervariasi. Idealnya, ambil dua istirahat masing-masing sepuluh menit pada awal belajar. Kemudian satu istirahat lagi selama lima menit. Setelahnya Anda harus istirahat lagi selama 30 menit. Selama istirahat, otak kita menghafal konten baru dengan lebih baik. Anda harus meninggalkan area kerja Anda selama istirahat. Juga ide baik untuk bergerak atau jalan-jalan selama istirahat. Jadi berjalan-jalanlah sebentar antara waktu belajar Anda! Tak perlu merasa bersalah – karena Anda juga sedang belajar waktu melakukannya!

Tingkatkan kemampuan bahasa Anda untuk bekerja, traveling, atau sebagai hobi!

Bahasa Lithuania termasuk di antara bahasa-bahasa Baltik. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 3 juta orang. Orang-orang ini tinggal di Lithuania, Belarus, dan Polandia. Satu-satunya bahasa yang memiliki kaitan erat dengan bahasa ini adalah bahasa Latvia. Meskipun Lithuania adalah negara yang sangat kecil, bahasanya terbagi menjadi banyak dialek. Bahasa Lithuania ditulis dalam huruf Latin, tetapi memiliki beberapa simbol khusus. Banyaknya vokal ganda adalah ciri khasnya. Ada juga beberapa jenis vokal, seperti pendek, panjang, dan sengau.

Pengucapan bahasa Lithuania tidaklah sulit. Intonasinya lebih rumit karena intonasinya fleksibel. Artinya didasarkan pada bentuk gramatikal katanya. Sangat menarik untuk dicatat bahwa bahasa Lithuania adalah bahasa yang sangat kuno. Bahasa ini dianggap sebagai bahasa yang paling sedikit menyimpang dari bahasa induknya. Itu berarti bahwa bahasa ini masih sangat mirip dengan bahasa Indo-Eropa pertama. Jadi jika Anda ingin tahu bagaimana nenek moyang orang Indo-Eropa berbicara, Anda harus belajar bahasa Lithuania.

previous page  up Daftar isi  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bahasa Indonesia - bahasa Arab untuk pemula