Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   maráthi   >   Tartalomjegyzék


80 [nyolcvan]

Melléknevek 3

 


८० [ऐंशी]

विशेषण ३

 

 
Neki van egy kutyája.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
A kutya nagy.
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
Neki van egy nagy kutyája.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
 
 
 
 
Neki van egy háza.
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
A ház kicsi.
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
Neki egy kis háza van.
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
 
 
 
 
Ő egy szállodában lakik.
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
A szálloda olcsó.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
Ő egy olcsó szállodában lakik.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
 
 
 
 
Neki van egy autója.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Az autó drága.
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
Neki van egy drága autója.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
 
 
 
 
Ő egy regényt olvas.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
A regény unalmas.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Ő egy unalmas regényt olvas.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
 
 
 
 
Ő egy filmet néz.
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
A film izgalmas.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Ő egy izgalmas filmet néz.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

A nyelvek tudománya

A nyelvekkel foglalkozó tudomány önmagában is egy nyelv. Szakmai vitákra használják. Tudományos publikációkban is használják. Régebben egységes tudományos nyelv létezett. Az európai térségben a tudomány nyelvét sokáig a latin határozta meg. Mára az angol lett a legjelentősebb nyelv a tudományban. A tudományos nyelvek szaknyelvek. Nagyon sok szakkifejezést tartalmaznak. A legfontosabb tulajdonságaik a szabványosítás és az egységesítés. Néhányan azt mondják a tudósok direkt érthetetlenül beszélnek. Ha valami bonyolultan hangzik, intelligensebbnek tűnik. A tudomány azonban az valósághoz igazodik. Ezért egy semleges nyelvet kell használnia. Retorikus elemek és homályos megfogalmazások számára nincs hely. Ennek ellenére létezik példa túlzottan bonyolult nyelvre. És úgy néz ki hogy a bonyolult nyelvek elbűvölik az embereket. Kutatások kimutatták, hogy a bonyolultabb nyelvekben jobban bízunk. A tesztalanyoknak egy kérdésre kellett válaszolniuk. Ehhez több lehetséges válasz közül kellett választaniuk. Némely válasz nagyon egyszerű volt, mások nagyon bonyolultan voltak megfogalmazva. A legtöbb tesztalany a bonyolult válaszok mellett döntött. Ezeknek azonban semmi értelme nem volt! A tesztalanyokat elvakította a nyelv. Annak ellenére, hogy a tartalom nevetséges volt, hatással volt rájuk a forma. A bonyolult írás azonban nem mindig művészet. Megtanulható az egyszerű tartalmak bonyolultan való kifejezése. A bonyolultakat viszont egyszerűen kifejezni már nem annyira egyszerű. Néha tehát az egyszerű az igazán bonyolult…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - maráthi kezdőknek