Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   perzsa   >   Tartalomjegyzék


30 [harminc]

A vendéglőben 2

 


‫30 [سی]‬

‫در رستوران 2‬

 

 
Almalevet kérek.
‫یک آب سیب لطفاً.‬
yek âbe sib lotfan.
Citromlevet kérek.
‫ یک لیموناد لطفآ.‬
yek limunâd lotfan.
Paradicsomlevet kérek.
‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬
yek âbe goje farangi lotfan.
 
 
 
 
Szeretnék egy pohár vörösbort.
‫یک لیوان شراب قرمز لطفاً.‬
yek livân sharâbe ghermez lotfan.
Szeretnék egy pohár fehérbort.
‫یک لیوان شراب سفید لطفاً.‬
yek livân sharâbe sefid lotfan.
Szeretnék egy üveg pezsgőt.
‫یک بطری شامپاین لطفاً.‬
yek botri shâmpâin lotfan.
 
 
 
 
Szereted a halat?
‫ماهی دوست داری؟‬
mâhi dust dâri?
Szereted a marhahúst?
‫گوشت گاو دوست داری؟‬
gushte gâv dust dâri?
Szereted a disznóhúst?
‫گوشت خوک دوست داری؟‬
gushte khuk dust dâri?
 
 
 
 
Szeretnék valamit hús nélkül.
‫من یک غذای بدون گوشت می خواهم.‬
man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
Szeretnék egy zöldségestálat.
‫من یک ظرف سبزی می خواهم.‬
man yek zarfe sabzi mikhâham.
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig.
‫غذایی می خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬
ghazâ-yee mikhâham ke tahie ân ziâd tool nakashad.
 
 
 
 
Rizzsel szeretné?
‫غذا را با برنج می خواهید؟‬
ghazâ râ bâ berenj mikhâ-heed?
Tésztával szeretné?
‫غذا را با ماکارونی می خواهید؟‬
ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-heed?
Burgonyával szeretné?
‫غذا را با سیب زمینی می خواهید؟‬
ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-heed?
 
 
 
 
Ez nem ízlik nekem.
‫غذا خوشمزه نیست.‬
ghazâ khosh-mazze nist.
Az ennivaló hideg.
‫غذا سرد است.‬
ghazâ sard ast.
Nem ezt rendeltem.
‫من این غذا را سفارش ندادم.‬
man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Nyelv és reklám

A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja. A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni. Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van. Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat. A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja. Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv. Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket. De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk. A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű. Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ. Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet. Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak. Nagyon előnyösen írják le a terméket. A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív. Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére. Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról. Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak. A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak. Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt. Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük. Ezáltal jól illik technikai termékekhez. Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik. Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál. Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni. A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak. Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak. Néhány termék név karriert is be tud futni! Egy porszívó neve igévé is vált - to hoover!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - perzsa kezdőknek