én
|
أنا
ana
|
||
én és te
|
أنا وأنت
anaa wa'anat
|
||
mi ketten
|
نحن الإثنان
nhun al'iithnan
| ||
ő (férfi / fiú)
|
هو
hw
|
||
ő (férfi / fiú) és ő (nő / lány)
|
هو وهي
hw wahi
|
||
ők ketten
|
كلاهما / كلتاهما
klahuma / kaltahuma
| ||
a férfi
|
الرجل
alrijl
|
||
a nő / az asszony / a feleség
|
الإمرأة / المرأة
al'iimr'at / almara'at
|
||
a gyermek
|
الطفل / الولد
altafl / alwald
| ||
egy család
|
العائلة
aleayilat
|
||
az én családom
|
عائلتي
eayilati
|
||
A családom itt van.
|
عائلتي هنا.
eayilati huna.
| ||
Én itt vagyok.
|
أنا هنا.
ana huna.
|
||
Te itt vagy.
|
أنت هنا.
ant huna.
|
||
Ő (a férfi / fiú) itt van és ő (a nő / lány) itt van.
|
هو هنا وهي أيضاً.
hw huna wahi aydaan.
| ||
Mi itt vagyunk.
|
نحن هنا.
nhin huna.
|
||
Ti itt vagytok.
|
أنتم / أنتن هنا.
antum / 'antun huna.
|
||
Ők mindannyian itt vannak.
|
جميعهم هنا.
jmieahum huna.
| ||
Nyelvtanulással az Alzheimer ellenAki mentálisan hosszan fit szeretne maradni, annak nyelveket kell tanulnia. A nyelvtudás megvédhet az időskori demenciától. Ezt több tudományos kutatás bizonyította. Az, hogy mennyi idősen tanul az ember, nem számít. A fontos az, hogy az agyunkat rendszeresen edzésben tartsuk. A szavak memorizálása különböző területeket stimulál az agyban. Ezek a területek fontos kognitív folyamatokat irányítanak. Ezért azok az emberek, akik több nyelven beszélnek, jobban képesek odafigyelni. Továbbá jobban tudnak koncentrálni is. De a többnyelvűségnek vannak más előnyei is. A többnyelvű emberek jobban képesek döntéseket hozni. Gyorsabban képesek döntéseket meghozni. Ez azért van, mert az agyuk megtanult választani. Mindig legalább két jelentést ismer ugyanarra a tárgyra. Mindegyik fogalom egy lehetséges döntési lehetőséget képvisel. A többnyelvűeknek tehát állandóan döntéseket kell hozniuk. Az agyuk hozzá van szokva ahhoz, hogy több dolog közül válasszon. És ez az edzés nem csak a beszédközpontot segíti. Az agy számos része profitál a többnyelvűségből. A nyelvismeret tehát jobb kognitív kontrollt is jelent. Természetesen nem lehet a demencia kialakulását nyelvismeretekkel megakadályozni. De a többnyelvűeknél a betegség lassabban fejlődik ki. És úgy néz ki, az agyuk a következményeket jobban tudja kompenzálni. A demencia tünetei nem olyan erősek azoknál, akik tanulnak. A zavarodottság és a feledékenység nem jelentkezik annyira súlyos mértékben. Tehát a nyelvtanulásból a fiatalok és az idősek egyaránt profitálnak. És: minden megtanult nyelvvel könnyebb lesz egy következő elsajátítása. Gyógyszerek helyett tehát inkább a szótárt vegyük elő! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 magyar - arab kezdőknek
|