Online tečajevi stranih jezika
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   telugu   >   Sadržaj
49 [četrdeset i devet]

Sport
49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు
 
Baviš li se sportom?
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
Da, moram se kretati.
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
Idem u jedno sportsko udruenje.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
 
Igramo nogomet.
Ponekad plivamo.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
U našem gradu ima nogometni stadion.
Ima također i bazen sa saunom.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Što ima na televiziji?
Upravo traje nogometna utakmica.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Tko će pobijediti?
Nemam pojma.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Sudac je iz Belgije.
Sada se izvodi jedanaesterac.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app


bulgaria spain czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan india netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
BG  CA  CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  MR  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Preživljavaju samo jake riječi!

Rijetko korištene riječi se češće mijenjaju od često korištenih. To može biti zbog zakona evolucije. Učestali geni se rijeđe mijenjaju kroz vrijeme. Njihov oblik je stabilan. Isto vrijedi i i za riječi! Prilikom istraživanja vrednovali su se engleski glagoli. Pritom se usporedio današnji oblik glagola sa starim. U engleskom jeziku je deset najučestalijih glagola nepravilno. Većina ostalih glagola je pravilna. U srednjem vijeku je većina glagola još uvijek bila nepravilna. Rijetki nepravilni glagoli su postali pravilni. Engleski jezik će za 300 godina jedva imati nepravilne glagole. Ostala istraživanja pokazuju da se jezici selektiraju poput gena. Istraživači su usporedili učestale riječi iz različitih jezika. Pritom su izabrali slične i istoznačne riječi. Primjer takvih riječi su: water, Wasser, vatten. Te riječi imaju isti korijen, pa si stoga sliče. Budući da su to važne riječi, koriste se često u svakom jeziku. Na taj način su mogle zadržati svoj oblik – i sličnost do dan danas. Manje važne riječi se mijenjaju puno sporije. Prije će biti zamijenjene drugim riječima. Tako se rijetko korištene riječi razlikuju u različitim jezicima. Još uvijek nije potpuno jasno zašto se rijetko korištene riječi mijenjaju. Moguće je da se često krivo koriste ili izgovaraju. To je zbog toga jer govornici nisu upoznati s njima. No može biti i zbog toga što važne riječi uvijek moraju ostati iste. Jer ih je samo na taj način uvijek moguće razumijeti. A riječi su tu da ih se razumije...
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 hrvatski - telugu za početnike