Online tečajevi stranih jezika
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   telugu   >   Sadržaj
1 [jedan]

Osobe
1 [ఒకటి]

Learn Telugu
వ్యక్తులు
Learn Telugu
 
ja
నేను
Nēnu
Learn Telugu
ja i ti
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
Learn Telugu
nas dvoje
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
Learn Telugu
 
on
అతను
Atanu
Learn Telugu
on i ona
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
Learn Telugu
njih dvoje
వారిద్దరూ
Vāriddarū
Learn Telugu
 
muškarac
పురుషుడు
Puruṣuḍu
Learn Telugu
žena
స్త్రీ
Strī
Learn Telugu
dijete
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
Learn Telugu
 
jedna obitelj
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
Learn Telugu
moja obitelj
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
Learn Telugu
Moja obitelj je ovdje.
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
Learn Telugu
 
Ja sam ovdje.
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
Learn Telugu
Ti si ovdje.
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
Learn Telugu
On je ovdje i ona je ovdje.
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
Learn Telugu
 
Mi smo ovdje.
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
Learn Telugu
Vi ste ovdje.
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
Learn Telugu
Oni su svi ovdje.
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
Learn Telugu
 
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Jezicima protiv Alzheimera

Oni koji žele ostati oštroumni trebali bi učiti jezike. Jezične vještine štite od demencije. Brojne studije su to potvrdile. Starost učenika pritom ne igra nikakvu ulogu. Jedino je važno da se mozak redovito vježba. Učenje vokabulara aktivira različita područja mozga. Ta područja kontroliraju važne kognitivne procese. Stoga su višejezični govornici pažljiviji. Oni posjeduju i veću sposobnost koncentracije. No višejezičnost ima još daljnjih prednosti. Višejezični govornici donose bolje odluke. Brže dolaze do nekog zaključka. To se dešava zbog toga jer je njihov mozak naučio birati. Njihov mozak uvijek zna najmanje dvije riječi za jednu stvar. Svaka od tih riječi predstavlja mogući izbor. Višejezični govornici stoga stalno donose odluke. Njihov mozak je uvježban birati između više stvari. Taj trening ne potiče samo centar za govor. Mnoga područja mozga profitiraju od višejezičnosti. Jezične vještine također predstavljaju i bolju kognitivnu kontrolu. Naravno, demencija se ne može spriječiti jezičnim vještinama. Ipak, bolest sporije napreduje kod višejezičnih govornika. Čini se da njihovi mozgovi bolje kompenziraju s posljedicama. Simptomi demencije se slabije manifestiraju kod učenika jezika. Zbunjenost i zaboravljivost su slabije izražene. Stoga, i mladi i stari imaju jednako velike koristi stjecanjem jezične kompetencije. I: sa svakim daljnjim jezikom lakše je naučiti sljedeći novi. Stoga bismo svi trebali posezati za rječnicima umjesto za lijekovima!
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 hrvatski - telugu za početnike