Online tečajevi stranih jezika
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   norveški   >   Sadržaj
59 [pedeset i devet]

U pošti
59 [femtini]

På postkontoret
 Kliknite na tekst!   
Gdje je najbliža pošta?
J e li daleko do najbliže pošte?
Gdje je najbliži poštanski sandučić?
 
Trebam nekoliko poštanskih marki.
Za razglednicu i pismo.
Kolika je poštarina za Ameriku?
 
Koliko je težak paket?
Mogu li ga poslati zračnom poštom?
Koliko će trajati dok ne stigne?
 
Gdje mogu telefonirati?
Gdje je najbliža telefonska govornica?
Imate li telefonske kartice?
 
Imate li telefonski imenik?
Znate li predbroj za Austriju?
Trenutak, pogledat ću.
 
Veza je stalno zauzeta.
Koji ste broj birali?
Morate prvo birati nulu!
 
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app


Osjećaji također govore različite jezike!

U svijetu se govori mnogo različitih jezika. Ne postoji nijedan univerzalan ljudski jezik. Međutim, što je s našom mimikom? Je li jezik emocija univerzalan? Ne, i ovdje postoje razlike! Dugo se smatralo da svi ljudi na isti način izražavaju osjećaje. Smatralo se da je mimika univerzalno rauzmljiva. Charles Darwin je vjerovao da su osjećaji za čovjeka od životne važnosti. Stoga su morali biti jednako razumljivi u svim kulturama. Međutim, nova istraživanja su došla do drugačijeg rezultata. Ona pokazuju da u jeziku emocija također postoje razlike. To znači da na našu mimiku utječe naša kultura. Stoga ljudi diljem svijeta na različite načine pokazuju i tumače osjećaje. Znanstvenici razlikuju šest osnovnih emocija. To su radost, žalost, ljutnja, gađenje, strah i iznenađenje. Mimika Europljana je drugačija od mimike Azijata. Također s istih lica čitaju druge stvari. To su potvrdili različiti eksperimenti. Ispitanicima su pritom bila prikazana lica na računalu. Ispitanici su trebali opisati što su pročitali na licima. Mnogo je razloga zašto se rezultati razlikuju. Osjećaji se u nekim kulturama otvorenije pokazuju nego u drugima. Intenzitet mimike stoga nema svugdje isto značenje. Pripadnici različitih kultura također obraćaju pažnju na druge stvari. Azijati se pri čitanju gesta lica koncentriraju na oči. Europljani i Amerikanci, s druge strane, gledaju u usta. Međutim, postoji jedan izraz lica koji ima isto značenje u svim kulturama... To je ljubanz osmijeh!

previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 hrvatski - norveški za početnike