Online tečajevi stranih jezika
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   norveški   >   Sadržaj
43 [četrdeset i tri]

U zoološkom vrtu
43 [førtitre]

I dyreparken
 Kliknite na tekst!   
Tamo je zoološki vrt.
Tamo su žirafe.
Gdje su medvjedi?
 
Gdje su slonovi?
Gdje su zmije?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Imam foto-aparat.
Imam filmsku kameru.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Gdje su pingvini?
Gdje su klokani?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Gdje je toalet?
Tamo je kafić.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Gdje su deve?
Gdje su gorile i zebre?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Baskijski jezik

U Španjolskoj postoji četiri priznatih jezika. Tu spadaju španjolski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u španjolsko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Europi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik još dan danas predstavlja zagonetku. Baskijski je također jedini izolirani jezik Europe. To znači da nije s nijednim drugim jezikom genetski povezan. To može biti zbog geografske situacije. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obale. Na taj je način jezik preživio invaziju Indoeuropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones. Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak, ili baskijski govornik. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara. Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Stoga postoji mali broj pismenih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Unatoč tomu jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezično-političke procese i poteškoće glede kulture. Djeca mogu birati između pohađanja baskijske i španjolske nastave. Također postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “El Che” -- ... da, tako je, Guevare!
previous page   up Sadržaj   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2013 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 hrvatski - norveški za početnike