Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   bengalski   >   Sadržaj


93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa li

 


৯৩ [তিরানব্বই]

সাবর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

 

 
Ne znam da li on mene voli.
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
Āmi jāninā sē āmākē bhālabāsē ki nā
Ne znam hoće li se on vratiti.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
Āmi jāninā sē phirē āsabē ki nā
Ne znam hoće li me nazvati.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
Āmi jāninā sē āmākē phōna karabē ki nā
 
 
 
 
Voli li on mene ipak ?
সে আর আমাকে ভালবাসে কি না?
Sē āra āmākē bhālabāsē ki nā?
Hoće li se on ipak vratiti?
সে আর ফিরে আসবে কি না?
Sē āra phirē āsabē ki nā?
Hoće li me on ipak nazvati?
সে আর আমাকে ফোন করবে কি না?
Sē āra āmākē phōna karabē ki nā?
 
 
 
 
Pitam se misli li on na mene.
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
Āmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nā
Pitam se ima li on neku drugu.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
Āmi jāni nā yē tāra an´ya āra kē´u āchē ki nā
Pitam se laže li on.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
Āmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nā
 
 
 
 
Misli li on ipak na mene?
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
Haẏata sē āmāra kathā bhābē?
Ima li on ipak neku drugu?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
Haẏata tāra an´ya āra kē´u āchē?
Govori li on ipak istinu?
হয়ত সে সত্যি কথা বলছে?
Haẏata sē satyi kathā balachē?
 
 
 
 
Nisam sigurna voli li on mene zaista.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
Āmāra sandēha hacchē yē sē satyi´i āmākē pachanda karē ki nā
Nisam sigurna hoće li mi on pisati.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
Āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē ciṭhi likhabē ki nā
Nisam sigurna ho će li me on oženiti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
Āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē biẏē karabē ki nā
 
 
 
 
Voli li on mene zaista ?
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
Sē ki satyi´i āmākē bhālabāsē?
Hoće li mi ipak pisati?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
Sē ki āmākē ciṭhi likhabē?
Hoće li me ipak oženiti?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
Sē ki āmākē biẏē karabē?
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Kako mozak uči gramatiku?

Svoj materinji jezik počinjemo učiti kao bebe. To se dešava potpuno automatski. Mi to ne primjećujemo. Prilikom učenja naš mozak mora puno raditi. Na primjer, dok učimo gramatiku, on ima jako puno posla. Svaki dan čuje nove stvari. Stalno dobija nova impulse. Međutim, mozak ne može obraditi svaki impuls pojedinačno. Mora se ponašati ekonomično. Zato se orijentira na pravilnosti. Mozak pamti ono što često čuje. On registrira koliko često se neka stvar ponavlja. Iz tih primjera zatim izvlači gramatičko pravilo. Djeca znaju da li je neka rečenica točna ili netočna. Međutim, ne znaju zašto je to tako. Njihov mozak poznaje pravila iako ih nije učio. Odrasli drugačije uče jezike. Oni već poznaju strukturu svog materinjeg jezika. One je temelj za nova gramatička pravila. Odraslima je za učenje potrebna nastava. Mozak ima utvrđen sustav prilikom učenja gramatike. To je recimo vidljivo na imenicama i glagolima. Oni se pohranjuju u različitа područja mozga. Prilikom njihove obrade aktiviraju se različiti dijelovi mozga. Nadalje, jednostavna pravila se uče na drugačiji način od složenih. Kod složenih pravila više moždanih područja radi skupa. Još nije istraženo na koji točno način mozak uči gramatiku. No zna se da teoretski može naučiti svaku gramatiku...

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Ruski spada u jezike koji vladaju tržištem knjiga. Velika djela svjetske literature su napisali ruski autori. Znači, prevodi se puno knjiga s ruskog jezika. Ali i Rusi čitaju rado, tako da prevodtelji uvijek imaju puno posla. Za oko 160 milijuna ljudi ruski je materinski jezik. Osim toga puno ljudi u drugim slavenskim zemljama govore ruski. Tako je ruski jezik s najvećom rasprostranjenošću u Europi. U cijelom svijetu oko 280 milijuna ljudi govori ruski.

Kao istočnoslavenski jezik ruski je veoma srodan ukrajinskom i bjeloruskom. Ruska gramatika je vrlo sistematično strukturirana. To je prednost za ljude koji rado razmišljaju analitički i logički. U svakom slučaju se isplati učiti ruski! U znanosti, umjetnosti i tehnici ruski je veoma važan jezik. A zar ne bi bilo lijepo da sva poznata ruska djela čitate u izvorniku?

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - bengalski za početnike