Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   bengalski   >   Sadržaj


65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

 


৬৫ [পঁয়ষট্টি ]

নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ২

 

 
Je li prsten skup?
আংটিটা কি দামী?
Āṇṭiṭā ki dāmī?
Ne, košta samo stotinu eura.
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Nā, ēra dāma mātra ēkaśa i´urō
Ali ja imam samo pedeset.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
Kintu āmāra kāchē mātra 50i āchē
 
 
 
 
Jesi li već gotov / gotova?
তোমার কি হয়ে গেছে?
Tōmāra ki haẏē gēchē?
Ne, još ne.
না, এখনো হয় নি ৷
Nā, ēkhanō haẏa ni
Ali uskoro ću biti gotov / gotova.
তবে আমার থুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
Tabē āmāra thuba tāṛātāṛi śēṣa haẏē yābē
 
 
 
 
Želiš li još juhe?
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
Tumi ki āra syupa nēbē?
Ne, ne želim više.
না, আমার আর চাই না ৷
Nā, āmāra āra cā´i nā
Ali još jedan sladoled.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
Kintu āra ēkaṭā ā´isakrīma cā´i
 
 
 
 
Živiš li već dugo ovdje?
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
Tumi ki ēkhānē anēka bachara dharē ācha?
Ne, tek mjesec dana.
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Nā, kēbalamātra ēka māsa yābata
Ali već znam puno ljudi.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সংগে পরিচয় হয়েছে ৷
Kintu āmāra ēra mājhē´i anēka lōkēra saṅgē paricaẏa haẏēchē
 
 
 
 
Putuješ li sutra kući?
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
Tumi ki āgāmīkāla gāṛī cāliẏē bāṛī yāccha?
Ne, tek za vikend.
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Nā, kēbalamātra saptāhēra śēṣēra chuṭitē
Ali se vraćam već u nedjelju.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
Kintu āmi rabibāra phirē āsaba
 
 
 
 
Je li tvoja kćerka već odrasla?
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
Tōmāra mēẏē ki sābālikā?
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Nā, tāra kēbalamātra 17 bachara baẏasa
Ali već ima dečka.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
Kintu ēkhana thēkē´i tāra ēkaṭā chēlēbandhu āchē
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Što nam riječi govore

U svijetu postoje milijuni knjiga. Ne zna se koliko ih je do danas napisano. U tim knjigama je pohranjeno jako puno znanja. Kad bismo mogli sve pročitati, znali bismo mnogo o životu. Budući da nam knjige pokazuju kako se mijenja naš svijet. Svako doba ima svoje knjige. Iz njih se može saznati što je ljudima važno. Nitko, nažalost, ne može pročitati sve knjige. Međutim, moderna tehnologija nam može pomoći analizirati knjige. Knjige se pomoću digitalizacije mogu pohraniti kao i podaci. Nakon toga sadržaj se može analizirati. Na taj način lingvisti vide kako se naš jezik mijenjao. Međutim, još je zanimljivije brojati učestalost riječi. Tako se može identificirati značenje određenih stvari. Znanstvenici su istražili preko 5 milijuna knjiga. To su knjige napisane u posljednjih pet stoljeća. Ukupno je analizirano oko 500 milijarda riječi. Učestalost riječi pokazuje kako su ljudi živjeli prije i danas. Jezik reflektira ideje i trendove. Riječ muškarci je, na primjer, izgubila na značenju. Danas se koristi rjeđe nego prije. S druge strane, učestalost riječi žene se znatno povećala. Po riječima također možemo vidjeti što rado jedemo. Riječ sladoled je u 50-ima bila jako važna. Nakon toga su postale popularne riječi pizza i pasta. U zadnjih nekoliko godina prevladava riječ sushi. Postoji dobra vijest za sve prijatelje jezika... Naš jezik je svake godine bogatiji za sve više riječi!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Britanski engleski je oblik engleskog koji se govori u Velikoj Britaniji. Spada u zapadnogermanske jezike. Za oko 60 milijuna ljudi to je materinski jezik. U nekoliko točaka se razlikuje od američkog engleskog. Zato se govori o engleskom kao pluricentričnom jeziku. To znači da je to jezik koji ima više standardnih varijanata. Razlike se mogu, na primjer, odnositi na izgovor, leksički fond i pravopis. Britanski engleski se dijeli na puno najrečja koja su djelimice veoma različita.

Govornici dijalekta dugo vremena su smatrani za neobrazovane i da su jedva u stanju obrazovati se za dobra zanimanja. Danas je to drukčije, iako narječja u Velikoj Britaniji još uvijek igraju važnu ulogu. U britanskom engleskom primjetan je snažan utjecaj francuskog. To je povezano sa zauzimanjem Velike Britanije od strane Normana 1066. godine. U vrijeme kolonijalizma Velika Britanija je proširila svoj jezik na druge kontinente. Tako je engleski tokom zadnjih stoljeća postao najvažniji jezik na svijetu… Učite engleski, ali original!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - bengalski za početnike