भाषाएँ ऑनलाइन सीखिए!

Home  >   50languages.com   >   हिन्दी   >   मराठी   >   अनुक्रमणिका


९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

 


९६ [शहाण्णव]

उभयान्वयी अव्यय ३

 

 
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
 
 
 
 
आप कब फोन करेंगे?
आपण केव्हा फोन करणार?
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
 
 
 
 
आप कब तक काम करेंगे?
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Āpaṇa kadhīparyanta kāma karaṇāra?
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Mājhyākaḍūna hō'īparyanta mī kāma karaṇāra.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
Mājhī tabyēta cāṅgalī asēparyanta mī kāma karaṇāra.
 
 
 
 
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
Tō kāma karaṇyā'aivajī bichān'yāvara pahuḍalā āhē.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
Tī svayampāka karaṇyā'aivajī vr̥ttapatra vācata āhē.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
Tō gharī jāṇyā'aivajī dārūcyā dukānāta basalā āhē.
 
 
 
 
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō ithē rāhatō.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tyācī patnī ājārī āhē.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō bērōjagāra āhē.
 
 
 
 
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mī jarā jāsta jhōpalō, / jhōpalē, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mājhī basa cukalī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Malā rastā miḷālā nāhī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō/ ālē asatē.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 हिन्दी - मराठी प्रारम्भकों के लिए