|
|
|
|
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
|
این قطاری است که به برلین می رود؟
ain qt'ari ast kx' bx' brlin mi rud
|
|
|
|
यह ट्रेन कब छूटती है?
|
قطار چه موقع حرکت می کند؟
qt'ar tshx' muqy xhrkt mi knd
|
|
|
|
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
|
قطار چه موقع به برلین می رسد؟
qt'ar tshx' muqy bx' brlin mi rsd
|
|
|
|
|
|
|
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
|
ببخشید، اجازه هست عبور کنم؟
bbxshid, agazx' x'st ybur knm
|
|
|
|
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
|
فکر می کنم اینجا جای من است.
fkr mi knm ainga gai mn ast
|
|
|
|
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
|
فکر می کنم شما روی صندلی من نشسته اید.
fkr mi knm shma rui s'ndli mn nshstx' aid
|
|
|
|
|
|
|
स्लीपर कहाँ है?
|
کوپه خواب کجا است ؟
kupx' xuab kga ast
|
|
|
|
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
|
کوپه خواب در انتهای قطار است.
kupx' xuab dr antx'ai qt'ar ast
|
|
|
|
और भोजनयान / भोजनालय कहाँ है? – शुरु में
|
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
u rsturan qt'ar kgast drabtdai qt'ar
|
|
|
|
|
|
|
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
|
می توانم پایین بخوابم؟
mi tuanm pain bxuabm
|
|
|
|
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
|
می توانم وسط بخوابم؟
mi tuanm ust' bxuabm
|
|
|
|
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
|
می توانم بالا بخوابم؟
mi tuanm bala bxuabm
|
|
|
|
|
|
|
हम सीमा पर कब होंगे?
|
کی به مرز می رسیم؟
ki bx' mrz mi rsim
|
|
|
|
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
|
سفر به برلین چه مدت طول می کشد؟
sfr bx' brlin tshx' mdt t'ul mi kshd
|
|
|
|
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
|
قطار تاخیر دارد؟
qt'ar taxir dard
|
|
|
|
|
|
|
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
|
چیزی برای خواندن دارید؟
tshizi brai xuandn darid
|
|
|
|
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
|
اینجا می توان خوراکی یا نوشیدنی تهیه کرد؟
ainga mi tuan xuraki ia nushidni tx'ix' krd
|
|
|
|
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
|
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
mmkn ast mra sayt 7 bidar knid
|
|
|
|
|
|
|