Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   טלוגו   >   תוכן


‫20 [עשרים]‬

‫שיחת חולין 1‬

 


20 [ఇరవై]

చిన్న సంభాషణ 1

 

 
‫תרגיש / י בנוח!‬
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి!
Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
‫תרגיש / י כמו בבית!‬
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి!
Mī illē ani anukōṇḍi!
‫מה תרצה / י לשתות?‬
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు?
Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
 
 
 
 
‫את / ה אוהב / ת מוסיקה?‬
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
‫אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.‬
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం
Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
‫אלה התקליטורים שלי.‬
ఇవి నా సీడీ లు
Ivi nā sīḍī lu
 
 
 
 
‫את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?‬
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా?
Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
‫זו הגיטרה שלי.‬
ఇది నా గిటారు
Idi nā giṭāru
‫את / ה אוהב / ת לשיר?‬
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా?
Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
 
 
 
 
‫יש לך ילדים?‬
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా?
Mīku pillalu unnārā?
‫יש לך כלב?‬
మీ వద్ద కుక్క ఉందా?
Mī vadda kukka undā?
‫יש לך חתול?‬
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా?
Mī vadda pilli undā?
 
 
 
 
‫אלה הספרים שלי.‬
ఇవి నా పుస్తకాలు
Ivi nā pustakālu
‫אני קורא / ת כעת את הספר הזה.‬
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను
Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
‫מה את / ה אוהב / ת לקרוא?‬
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
 
 
 
 
‫את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?‬
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
‫את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?‬
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
‫את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?‬
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

‫שפת אם? שפת אב!‬

‫ממי למדת את השפה בתור ילד?‬ ‫בוודאי תגיד עכשיו: מאימא!‬ ‫כך חושבים רוב האנשים בעולם.‬ ‫המונח "שפת אם" קיים כמעט בכל העמים.‬ ‫גם אנגלים וגם סינים מכירים אותו.‬ ‫אולי זה כי האם מבלה יותר זמן עם הילדים.‬ ‫אבל מחקרים חדשים מגיעים לתוצאות אחרות.‬ ‫הם מראים שהשפה שלנו היא בעיקר שפת האבא שלנו.‬ ‫חוקרים בדקו חומר גנטי ושפות של שבטים מעורבים.‬ ‫בשבטים אלה ההורים באים מתרבויות שונות.‬ ‫השבטים האלה נוצרו לפני אלפי שנים.‬ ‫הגירות גדולות היו הסיבה להיווצרותן.‬ ‫החומר הגנטי של השבטים המעורבים האולה נותח.‬ ‫אחר כך הוא הושווה עם שפת השבט.‬ ‫רוב השבטים מדברים את שפת אבותיהם הזכרים.‬ ‫זאת אומרת, שפת הארץ היא זו השייכת לכרומוזום Y.‬ ‫אזי גברים הביאו את שפתם לארצות זרות.‬ ‫והנשים שם לקחו לעצמם את שפת הגברים.‬ ‫אבל גם היום יש השפעה גדולה לשפת האב על השפה שלנו.‬ ‫תינוקות מכוונים את למידת השפה שלהם לשפת אביהם.‬ ‫אבות מדברים הרבה פחות עם הילדים שלהם.‬ ‫מבנה המשפט הגברי גם פשוט יותר מזה הנשי.‬ ‫כך מתאימה שפת האב יותר מזו של האם לתינוקות.‬ ‫היא לא מעמיסה עליהם וכך קל יותר ללמוד אותה.‬ ‫לכן מחקים ילדים את האב יותר מהאם כשהם מדברים.‬ ‫אבל אחר כך מעצב אוצר המילים של האם את שפתו של הילד.‬ ‫כך משפיעים גם האם וגם האב על שפתנו.‬ ‫כך שצריך לקרוא לזה שפת הורים!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - טלוגו למתחילים