Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   פנג'אבי   >   תוכן


‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

 


ਪੁਰਾਤੱਤਵ

ਪਰਮਾਣੂ

 

 
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬
ਬੋਰਡ
iha śabada mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬
ਗਣਨਾ
Iha vāka mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬
ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ
Iha aratha mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
 
 
 
 
‫המורה‬
ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ
Adhi'āpaka
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬
ਚਾਕ
kī tusīṁ adhi'āpaka nū samajha sakadē hō?
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬
ਕਲਾਸ
Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
‫המורה‬
ਕੰਪਾਸ
Adhi'āpakā
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬
ਕੰਪਾਸ
kī tusīṁ adhi'āpakā nū samajha sakadē hō?
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬
ਦੇਸ਼
Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
‫האנשים‬
ਕੋਰਸ
Lōka
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬
ਡਿਪਲੋਮਾ
kī tusīṁ lōkāṁ nū samajha sakadē hō?
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬
ਦਿਸ਼ਾ
Jī nahīṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ nahīṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
‫החברה‬
ਵਿਦਿਆ
Sahēlī
‫יש לך חברה?‬
ਜਾਲੀ
kī tuhāḍī kō'ī sahēlī hai?
‫כן, יש לי חברה.‬
ਫਾਰਮੂਲਾ
Jī hāṁ, ika sahēlī hai.
 
 
 
 
‫הבת‬
ਭੂਗੋਲ
Bēṭī
‫יש לך בת?‬
ਵਿਆਕਰਣ
kī tuhāḍī kō'ī bēṭī hai?
‫לא, אין לי בת.‬
ਗਿਆਨ
Jī nahīṁ, mērī kō'ī bēṭī nahīṁ hai.
 
 
 
 
 


‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא "פנוי" לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - פנג'אבי למתחילים