Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   פנג'אבי   >   תוכן


‫58 [חמישים ושמונה]‬

‫איברי הגוף‬

 


ਜਵੈਣ

ਚਿਕਰੀ

 

 
‫אני מצייר / ת איש.‬
ਮਿਰਚ
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
‫תחילה את הראש.‬
ਮਕਈ
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
‫האיש חובש כובע.‬
ਖੀਰਾ
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
 
 
 
 
‫לא רואים את השיער.‬
ਬੈਂਗਣ
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
‫גם את האוזניים לא רואים.‬
ਸੌਂਫ਼
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
‫גם את הגב לא רואים.‬
ਲਸਣ
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
 
 
 
 
‫אני מצייר את העיניים והפה.‬
ਹਰੀ ਗੋਭੀ
Maiṁ akhāṁ atē mūha/ baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
‫האיש רוקד וצוחק.‬
ਗੋਭੀ
Ādamī naca rihā hai atē musakarā rihā hai.
‫לאיש יש אף ארוך.‬
ਹਰਾ ਪਿਆਜ਼
Ādamī dī naka labī hai.
 
 
 
 
‫הוא מחזיק מקל בידיים.‬
ਲੈਟਸ
Usadē hathāṁ vica ika chaṛī hai.
‫הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.‬
ਭਿੰਡੀ
Usadē galē du'ālē ika sakāpha banhi'āṁ hō'i'ā hai.
‫עכשיו חורף וקר.‬
ਜੈਤੂਨ
Saradī dā samāṁ hai atē kāphī ṭhaḍha hai.
 
 
 
 
‫הזרועות חזקות.‬
ਪਿਆਜ਼
Bānhāṁ mazabūta hana.
‫גם הרגליים חזקות.‬
ਜਵੈਣ
Latāṁ vī mazabūta hana.
‫האיש עשוי משלג.‬
ਮਟਰ
Iha mānava barapha dā baṇi'ā hō'i'ā hai.
 
 
 
 
‫הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.‬
ਕੱਦੂ
Usanē patalūna atē kōṭa nahīṁ pahini'ā hai.
‫אבל לא קר לו.‬
ਕਦੂ ਦੇ ਬੀਜ
Para usanū ṭhaḍha laga rahī hai.
‫הוא איש שלג.‬
ਮੂਲੀ
Uha ika hima – mānava hai.
 
 
 
 
 


‫השפה של אבותינו‬

‫בלשנים יכולים לחקור שפות מודרניות.‬ ‫לשם כך הם משתמשים בשיטות שונות.‬ ‫אבל איך דיברו אנשים לפני אלפי שנים?‬ ‫קשה בהרבה לענות על השאלה הזו.‬ ‫ולמרות זאת היא מעסיקה מדענים כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לחקור איך אנשים דיברו בעבר.‬ ‫ולשם כך הם מנסים לבנות מחדש צורות שפה ישנות.‬ ‫חוקרים אמריקאים חשפו עכשיו תגלית מעניינת.‬ ‫הם ניתחו יותר מ-2000 שפות.‬ ‫ובעיקר את מבנה המשפטים של השפות.‬ ‫תוצאת המחקר הייתה מאוד מעניינת.‬ ‫כמעט בחצי מן השפות היה המבנה נ-מ-פ.‬ ‫זאת אומרת, לפי העיקרון נושא, מושא ואז פועל.‬ ‫יותר מ-700 שפות בנויות לפי העיקרון נ-פ-מ.‬ ‫

וכ-160 שפות עובדות לפי פ-נ-מ.‬ ‫רק כ-40 שפות הולכות לפי פ-מ-נ.‬ ‫ו-120 שפות מראות צורות מעורבות.‬ ‫מצד שני, מ-פ-נ ו- מ-נ-פ הן מערכות נדירות בהרבה.‬ ‫אז רוב השפות הנחקרות משתמשות בעיקרון ה-נ-מ-פ.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הפרסית, יפנית וטורקית.‬ ‫אך רוב השפות החיות הולכות לפי הצורה נ-פ-מ.‬ ‫מבנה המשפט הזה נפוץ בשפות ההודו-גרמאניות.‬ ‫חוקרים מאמינים שאנשים דיברו בעבר במבנה ה- נ-מ-פ.‬ ‫כל השפות התבססו על המערכת הזאת.‬ ‫אך אז התפצלו השפות אחת מהשנייה.‬ ‫לא יודעים למה זה קרה.‬ ‫אבל צריכה הייתה להיות סיבה לשוני של מבנה המשפט.‬ ‫כי באבולוציה שורדים רק הדברים שנותנים יתרונות...‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - פנג'אבי למתחילים