Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   מראטהי   >   תוכן


‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

 


४५ [पंचेचाळीस]

चित्रपटगृहात

 

 
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
‫הערב מציג סרט טוב.‬
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
‫הסרט חדש לגמרי.‬
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
 
 
 
 
‫היכן הקופה?‬
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
‫יש עדיין מקומות?‬
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
‫כמה עולה כרטיס?‬
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
 
 
 
 
‫מתי מתחיל הסרט?‬
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
‫מה אורך הסרט?‬
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
 
 
 
 
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
 
 
 
 
‫הסרט היה מעניין.‬
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
‫הסרט לא היה משעמם.‬
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
 
 
 
 
‫איך הייתה המוסיקה?‬
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
‫איך היו השחקנים?‬
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
‫היו כתוביות באנגלית?‬
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - מראטהי למתחילים