Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   מראטהי   >   תוכן


‫29 [עשרים ותשע]‬

‫במסעדה 1‬

 


२९ [एकोणतीस]

उपाहारगृहात १

 

 
‫האם השולחן הזה פנוי?‬
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
‫אשמח לקבל את התפריט.‬
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
‫מה תמליץ / צי?‬
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
 
 
 
 
‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
 
 
 
 
‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
‫עם סוכר בבקשה.‬
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
 
 
 
 
‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
 
 
 
 
‫יש לכם סיגריות?‬
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
‫יש מאפרה?‬
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
‫אפשר לקבל אש?‬
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
 
 
 
 
‫חסר לי מזלג.‬
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
‫חסרה לי סכין.‬
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
‫חסרה לי כף.‬
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

‫דקדוק מונע שקרים‬

‫לכל שפה את המאפיינים המיוחדים שלה.‬ ‫אך לכמה שפות יש מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫לשפות האלה שייכת תריו.‬ ‫תריו היא שפת ילידים דרום אמריקאים.‬ ‫משתמשים בה כ-2000 איש בברזיל ובסורינאם.‬ ‫לשפת תריו יש דקדוק מיוחד.‬ ‫כי הוא מכריח את האנשים להגיד תמיד את האמת.‬ ‫אחראית לכך היא מה שנקרא סיומת פרוסטרטיבית.‬ ‫סיומת זו מתווספת בשפת תריו לפעלים.‬ ‫היא מראה עד כמה המשפט אמיתי.‬ ‫דוגמא פשוטה מבהירה איך זה עובד בדיוק.‬ ‫אם אנחנו לוקחים את המשפט הילד הלך לבית הספר.‬ ‫בתריו חייב הדובר להוסיף סיומת מסויימת לפועל.‬ ‫דרך הסיומת הוא יכול להגיד אם הוא ראה את הילד בעצמו.‬ ‫אבל הוא גם יכול להביע שהוא רק שמע את זה ממישהו אחר.‬ ‫או שהוא מביע דרך הסיומת שהוא יודע שזה שקר.‬ ‫אז הדובר חייב להיות בטוח בזמן שהוא מדבר.‬ ‫זאת אומרת, הוא צריך להגיד עד כמה האמירה שלו אמיתית.‬ ‫כך הוא לא יכול להחביא או לייפא שום דבר.‬ ‫כשדובר תריו לא משתמש בסיומת אז הוא נחשב לשקרן.‬ ‫השפה הרשמית בסורינאם היא הולנדית.‬ ‫תרגומים מהשפה ההולנדית לתריו הם לפעמים בעייתיים.‬ ‫כי רוב השפות הרבה פחות מדייקות.‬ ‫והם מרשים לדוברים לדבר בצורה לא ברורה.‬ ‫לכן נזהרים מתורגמנים מלהתייב למה שהם אומרים.‬ ‫בגלל זה התקשורת עם דוברי תריו היא די קשה.‬ ‫אולי הסיומת הפרוסטרטיבית תהיה מועילה גם בשפות אחרות!?‬ ‫לא רק בשפת הפוליטיקה...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - מראטהי למתחילים