Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   יוונית   >   תוכן


‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

 


18 [δεκαοκτώ]

Καθαρισμός σπιτιού

 

 
‫היום יום שבת.‬
Σήμερα είναι Σάββατο.
Símera eínai Sávvato.
‫היום יש לנו זמן.‬
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Símera échoume chróno.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Símera katharízoume to spíti.
 
 
 
 
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
(Egó) katharízo to bánio.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
O ántras mou plénei to aftokínito.
‫הילדים מנקים את האופניים.‬
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Ta paidiá katharízoun ta podílata.
 
 
 
 
‫סבתא משקה את הפרחים.‬
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
I giagiá potízei ta louloúdia.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Ta paidiá taktopoioún to paidikó domátio.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
O ántras mou taktopoieí to grafeío tou.
 
 
 
 
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
(Egó) vázo ta roúcha sto plyntírio.
‫אני תולה את הכביסה.‬
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
(Egó) aplóno ta roúcha.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
(Egó) sideróno ta roúcha.
 
 
 
 
‫החלונות מלוכלכים.‬
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
Ta paráthyra eínai vrómika.
‫הרצפה מלוכלכת.‬
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
To pátoma eínai vrómiko.
‫הכלים מלוכלכים.‬
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
Ta piáta eínai vrómika.
 
 
 
 
‫מי מנקה את החלונות?‬
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
Poios katharízei ta paráthyra?
‫מי שואב אבק?‬
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
Poios vázei ilektrikí skoúpa?
‫מי שוטף את הכלים?‬
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Poios plénei ta piáta?
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - יוונית למתחילים