Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   יוונית   >   תוכן


‫7 [שבע]‬

‫מספרים‬

 


7 [επτά]

Αριθμοί

 

 
‫אני סופר / ת׃‬
(Εγώ) Μετράω:
(Egó) Metráo:
‫אחת, שתים, שלוש‬
ένα, δύο, τρία
éna, dýo, tría
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬
(Εγώ) Μετράω ως το τρία.
(Egó) Metráo os to tría.
 
 
 
 
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬
(Εγώ) Συνεχίζω να μετράω:
(Egó) Synechízo na metráo:
‫ארבע, חמש, שש, ‬
τέσσερα, πέντε, έξι,
téssera, pénte, éxi,
‫שבע, שמונה, תשע‬
επτά, οκτώ, εννέα
eptá, októ, ennéa
 
 
 
 
‫אני סופר / ת.‬
(Εγώ) Μετράω.
(Egó) Metráo.
‫את / ה סופר / ת.‬
(Εσύ) Μετράς.
(Esý) Metrás.
‫הוא סופר.‬
(Αυτός) Μετράει.
(Aftós) Metráei.
 
 
 
 
‫אחת. הראשון.‬
Ένα. Ο πρώτος.
Éna. O prótos.
‫שתיים. השני.‬
Δύο. Ο δεύτερος.
Dýo. O défteros.
‫שלוש. השלישי.‬
Τρία. Ο τρίτος.
Tría. O trítos.
 
 
 
 
‫ארבע. הרביעי.‬
Τέσσερα. Ο τέταρτος.
Téssera. O tétartos.
‫חמש. החמישי.‬
Πέντε. Ο πέμπτος.
Pénte. O pémptos.
‫שש. השישי.‬
Έξι. Ο έκτος.
Éxi. O éktos.
 
 
 
 
‫שבע. השביעי.‬
Επτά. Ο έβδομος.
Eptá. O évdomos.
‫שמונה. השמיני.‬
Οκτώ. Ο όγδοος.
Októ. O ógdoos.
‫תשע. התשיעי.‬
Εννέα. Ο ένατος.
Ennéa. O énatos.
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

‫חשיבה ושפה‬

‫החשיבה שלנו תלויה גם מהשפה שלנו.‬ ‫כשאנחנו חושבים אנחנו "מדברים" עם עצמנו.‬ ‫כך משפיעה שפתנו על הדרך שבה אנחנו רואים את הדברים.‬ ‫אבל האם אנחנו יכולים לחשוב בצורה דומה חרף השפות השונות?‬ ‫או שאנחנו חושבים בצורה אחרת פשוט כי אנחנו מדברים אחרת?‬ ‫לכל עם יש את אוצר המילים שלו.‬ ‫בכמה שפות נעדרות כמה מילים.‬ ‫יש עמים שלא מבדילים בין ירוק וכחול.‬ ‫הדוברים משתמשים באותה המילה בכדי לתאר את שני הצבעים.‬ ‫והם מזהים צבעים פחות טוב מעמים אחרים!‬ ‫הם לא יכולים לזהות גווני צבע וצבעים משניים.‬ ‫כי יש להם בעיה לתאר את הצבעים.‬ ‫לשפות אחרות יש רק מילים מעטות למספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה פחות טובים מאחרים במספרים.‬ ‫יש גם שפות שלא מכירות ימין משמאל.‬ ‫כאן מדברים האנשים על צפון ודרום, מזרח ומערב.‬ ‫יש להם יכולת טובה מאוד להתמצאות במרחב.‬ ‫אבל את המונחים ימיןושמאל הם לא מבינים.‬ ‫כמובן שהשפה לא משפיעה רק על צורת החשיבה שלנו.‬ ‫גם הסביבה שלנו וחיי היום-יום שלנו מעצבים את המחשבות שלנו.‬ ‫אז איזה תפקיד משחקת כאן השפה?‬ ‫האם היא מציבה גבולות לחשיבה שלנו?‬ ‫

או שיש לנו רק מספיק מילים בכדי לתאר את מה שאנחנו חושבים?‬ ‫מה הסיבה, מה התוצאה?‬ ‫אין עדיין תשובות לשאלות האלה.‬ ‫הן מעסיקות מדעני מוח וחוקרי שפות.‬ ‫אבל הנושא הזה חשוב לכולנו...‬ ‫האם אתה מה שאתה מדבר?!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - יוונית למתחילים