Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   ערבית   >   תוכן


‫49 [ארבעים ותשע]‬

‫ספורט‬

 


‫49 [تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

 

 
‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬
‫هل تمارس الرياضة؟‬
hal tomaariss erriyaadha?
‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬
‫نعم، يجب أن أتحرك.‬
naam, yajib an attaharrak
‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬
‫أنا مشترك في نادٍ رياضي.‬
anaa omshtarik fii naden riyaadhii
 
 
 
 
‫אנחנו משחקים כדורגל.‬
‫نلعب كرة القدم.‬
nalaab korat elkadam
‫אנחנו שוחים לפעמים.‬
‫أحيانًا نسبح.‬
ahyaanan nasbah
‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬
‫أو نركب الدراجات.‬
aw narkab eddarraajaat
 
 
 
 
‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬
‫يوجد في مدينتنا إستاد كرة قدم.‬
yoojad fii madiinatinaa istaad korat kadam
‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬
‫يوجد كذلك مسبح به ساونا.‬
yoojad kadhalika masbah bihi saawnaa
‫ויש גם מגרש גולף.‬
‫ويوجد ملعب جولف.‬
wa woojad mallaab goolef
 
 
 
 
‫מה יש בטלוויזיה?‬
‫ماذا يوجد في التلفزيون؟‬
maathaa yoojad fii etelfezyoon
‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬
‫تعرض حاليًا مباراة كرة قدم.‬
tooradho haaliyan mobaaraat korat kadam
‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬
‫المنتخب الألمانى يلعب ضد المنتخب الإنجليزى.‬
elmontakhab elalmaanii yalab dhedda elmontakhab elengliizii
 
 
 
 
‫מי מנצח?‬
‫من سيفوز؟‬
man syafooz?
‫אין לי מושג.‬
‫لا أدري.‬
laa adrii
‫כרגע תיקו.‬
‫حالياً تعادل.‬
haliyan taadol
 
 
 
 
‫השופט בלגי.‬
‫الحكم من بلجيكا.‬
elhakam men beljiikaa
‫יש בעיטת פנדל.‬
‫الآن توجد ضربة جزاء.‬
elaan toojad dharbat jazaa
‫שער! אחת אפס!‬
‫هدف! واحد لصفر!‬
hadaf! Waahed lisefr!
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

‫רק מילים חזקות שורדות!‬

‫מילים נדירות משתנות בתדירות גבוהה יותר מזו של מילים שמשתמשים בהן הרבה.‬ ‫דבר שיכול להיות קשור בחוקי האבולוציה.‬ ‫גנים שכיחים משתנים פחות במהלך הזמן.‬ ‫הם יציבים יותר בצורתם.‬ ‫וכנראה שאותו דבר חל על מילים!‬ ‫בדקו פעלים בשפה האנגלית במסגרת מחקר אחד.‬ ‫ולשם כך השוו החוקרים בין צורות חדשות וישנות של פעלים שונים.‬ ‫באנגלית, עשרת הפעלים השכיחים ביותר הם לא-סדירים.‬ ‫רוב הפעלים האחרים הם סדירים.‬ ‫בימי הביניים היו רוב הפעלים לא-סדירים.‬ ‫ורוב הפעלים הלא-סדירים נהפכו מאז לפעלים סדירים.‬ ‫בעוד כ-300 שנה כמעט ולא יהיו פעלים לא-סדירים בשפה האנגלית.‬ ‫מחקרים אחרים גם מראים, ששפות נבחרות בדיוק כמו גנים.‬ ‫חוקרים השוו בין מילים שכיחות משפות שונות.‬ ‫במהלך המחקר, הם בחרו מילים דומות אחת לשנייה ועם אותה משמעות.‬ ‫דוגמא לכך היא למשל המילה water, Wasser, vatten.‬ ‫למילים אלה יש את אותו השורש, ולכן הן דומות אחת לשנייה.‬ ‫בגלל שהן מילים חשובות אז משתמשים בהן לעתים קרובות בכל השפות.‬ ‫הן יכלו לשמור על הצורה שלהן - והן דומות אחת לשנייה עד היום.‬ ‫מילים חשובות פחות משתנות מהר יותר.‬ ‫הן מוחלפות במילים אחרות.‬ ‫דרך כך, מילים נדירות בשפות שונות הן שונות אחת מהשנייה.‬ ‫עוד לא ממש מובן למה מילים נדירות משתנות.‬ ‫ייתכן שמשתמשים בהן או מבטאים אותן בצורה לא נכונה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהדוברים לא ממש מכירים אותן.‬ ‫אבל יכול להיות שמילים חשובות חייבות להישאר כמות שהן.‬ ‫כי רק אז יכולים כולם להבין אותן בצורה נכונה.‬ ‫כי מילים הן שם בכדי שיבינו אותן...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - ערבית למתחילים