Apprenez langues en ligne !
Home  >   50langues.com   >   français   >   portugais BR   >   Table des matières
62 [soixante-deux]

Poser des questions 1
62 [sessenta e dois]

Learn Portuguese (Brazil)
Fazer perguntas 1
Learn Portuguese (Brazil)
   
 Cliquez sur le texte!   
apprendre
Learn Portuguese (Brazil)
Les élèves apprennent-ils beaucoup ?
Learn Portuguese (Brazil)
Non, ils apprennent peu.
Learn Portuguese (Brazil)
 
demander
Learn Portuguese (Brazil)
Posez-vous souvent des questions à votre instituteur ?
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
Demo Version
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
 
répondre
Learn Portuguese (Brazil)
Répondez, s’il vous plaît.
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
Demo Version
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
 
travailler
Learn Portuguese (Brazil)
Travaille-t-il en ce moment ?
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
Demo Version
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
 
venir
Learn Portuguese (Brazil)
Venez-vous ?
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
Demo Version
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
 
habiter
Learn Portuguese (Brazil)
Habitez-vous à Berlin ?
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
Demo Version
Demo Version
Learn Portuguese (Brazil)
 


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Si on veut parler, il faut écrire !

Ce n'était pas toujours facile d'apprendre les langues étrangères. Souvent, les élèves trouvent surtout difficile de parler au début. Beaucoup n'osent pas dire des phrases dans la nouvelle langue. Ils ont trop peur de faire des fautes. Pour ce genre d'élèves, écrire pourrait être une solution. Car quand on veut apprendre à bien parler, on doit écrire le plus possible ! Le fait d'écrire nous aide à nous habituer à la nouvelle langue. Cela pour plusieurs raisons. L'écriture ne fonctionne pas comme le langage. C'est un processus bien plus complexe. Lorsque nous écrivons, nous réfléchissons plus longtemps aux mots que nous choisissons. Ainsi notre cerveau travaille plus intensément avec la nouvelle langue. Nous sommes aussi plus décontractés lorsque nous écrivons. Personne n'est là à attendre une réponse. Ainsi nous perdons petit à petit notre peur de la nouvelle langue. D'autre part, l'écriture favorise la créativité. Nous nous sentons plus libres et nous jouons davantage avec la nouvelle langue. Quand on écrit on a aussi plus de temps que quand on parle. Et cela soutient la mémoire ! Mais le plus grand avantage quand on écrit est la forme distanciée. C'est-à-dire que nous pouvons considérer le résultat de notre langue avec précision. Nous voyons tout clairement sous nos yeux. Ainsi, nous pouvons corriger nos fautes nous-mêmes, ce qui fait aussi apprendre. En principe, ce qu'on écrit dans la nouvelle langue n'a pas d'importance. Ce qui importe, c'est qu'on formule régulièrement des phrases écrites. Si vous voulez vous y entraîner, vous pourriez chercher un correspondant à l'étranger. Un jour ou l'autre, vous devriez le rencontrer personnellement. Vous pourrez alors constater, qu'il est devenu beaucoup plus facile de parler !

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 français - portugais BR pour débutants