Apprenez langues en ligne !

Home  >   50langues.com   >   français   >   arabe   >   Table des matières


85 [quatre-vingt-cinq]

Questions – Passé 1

 


‫85[خمسة وثمانون]‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

 

 
Combien en avez-vous bu ?
‫كم شربت؟‬
kum shrbt
Combien d’heures avez-vous travaillé ?
‫كم أنجزت من العمل؟‬
kum 'anjazat min aleiml
Avez-vous beaucoup écrit ?
‫كم كتبت؟‬
kum katabt
 
 
 
 
Comment avez-vous dormi ?
‫كيف نمت؟‬
kif nmt
Comment avez-vous passé l’examen ?
‫كيف اجتزت الامتحان؟‬
kyf ajtazat alaimtihan
Comment avez-vous trouvé le chemin ?
‫كيف عثرت على الطريق؟‬
kif eatharat ealaa alttariq
 
 
 
 
Avec qui avez-vous parlé ?
‫مع من تكلمت؟‬
me min takallamt
Avec qui avez-vous pris un rendez-vous ?
‫مع من تواعدت؟‬
me min tawaeudt
Avec qui avez vous fêté votre anniversaire ?
‫مع من احتفلت في عيد الميلاد؟‬
me min ahtafalt fi eid almilad
 
 
 
 
Où êtes-vous allés ?
‫أين كنت؟‬
ayn kunt
Où avez-vous habité ?
‫أبين كنت تعيش؟‬
abin kunt teish
Où avez-vous travaillé ?
‫أين كنت تشتغل؟‬
ayn kunt tashtghl
 
 
 
 
Qu’avez-vous recommandé ?
‫بما نصحت؟‬
bma nasaht
Qu’avez-vous mangé ?
‫ماذا أكلت؟‬
mmadha 'akalat
Qu’avez-vous appris ?
‫ماذا تعلمت؟‬
mmadha taelamut
 
 
 
 
À quelle vitesse avez-vous conduit ?
‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬
kum kanat siretk wa'ant tqwd
Combien de temps avez-vous volé ?
‫كم دام الطيران؟‬
kum dam altyran
À quelle hauteur avez-vous sauté ?
‫إلى أي علوّ قفزت؟‬
'iilaa 'ay elw qafzat
 
 
 
 
 


Les langues africaines

De nombreuses langues différentes sont parlées en Afrique. Aucun autre continent ne compte autant de langues différentes. La diversité des langues africaines est impressionnante. On estime à environ 2000 le nombre de langues africaines. Mais ces langues ne se ressemblent pas toutes ! Bien au contraire, elles sont souvent totalement différentes ! Les langues d'Afrique appartiennent à quatre familles de langues différentes. Certaines langues africaines ont des caractéristiques uniques au monde. Il existe par exemple certains sons que les étrangers ne peuvent pas imiter. En Afrique, les frontières nationales ne sont pas toujours des frontières linguistiques. Dans certaines régions, il y a beaucoup de langues différentes. En Tanzanie, par exemple, on parle des langues issues des quatre familles. Parmi les langues africaines, l'afrikaans est une exception. Cette langue est née pendant la période coloniale. A cette époque, des hommes de différents continents se sont rencontrés. Ils venaient d'Afrique, d'Europe et d'Asie. Cette situation de contact a permis le développement d'une nouvelle langue. L'afrikaans possède des influences de nombreuses langues. Mais c'est du néerlandais que cette langue est la plus proche. Aujourd'hui, on parle l'afrikaans surtout en Afrique du Sud et en Namibie. La langue africaine la plus extraordinaire est le langage du tambour. En théorie, tout message peut être transmis en frappant sur un tambour. Les langues qu'on transmet à travers l'utilisation d'un tambour sont des langues tonales. La signification des mots ou des syllabes dépend de la hauteur des tons. Cela veut dire que les tons doivent être imités par les tambours. En Afrique, le langage du tambour est compris dès l'enfance. Et elle est très efficace… On peut l'entendre jusqu'à 12 kilomètres à la ronde !

Devinez de quelle langue il s'agit !

Le ______ appartient au groupe des langues germaniques occidentales. Cela signifie qu'il est apparenté avec l'allemand et l'anglais. Le ______ est la langue maternelle d'environ 25 millions de personnes. La majorité d'entre elles vit aux Pays-Bas et en Belgique. Mais on parle aussi le ______ en Indonésie et au Suriname. Cela est dû au fait que les Pays-Bas furent autrefois une puissance coloniale. Ainsi, le ______ constitua aussi la base de différentes langues créoles. L'afrikaans parlé en Afrique du Sud est né lui aussi, du ______.

C'est le membre le plus jeune de la famille des langues germaniques. Le ______ se caractérise par les nombreux mots issus d'autres langues. Le fra1;ais exerça autrefois une très grande influence. Des mots furent aussi souvent empruntés à l'allemand. Depuis quelques décennies s'ajoutent aussi de plus en plus de termes anglais. C'est pourquoi certaines personnes craignent que le ______ finisse par disparaître complètement.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 français - arabe pour débutants