Kielten opiskelu netissä
previous page  up Sisällysluettelo  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   marathi   >   Sisällysluettelo


76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

 


७६ [शहात्तर]

कारण देणे २

 

 
Miksi et tullut?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Olin kipeä.
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
En tullut, koska olin kipeä.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
 
 
 
 
Miksi hän ei tullut?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
Hän oli väsynyt.
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
 
 
 
 
Miksi hän ei tullut?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
Häntä ei huvittanut.
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
 
 
 
 
Miksi te ette tulleet?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
Automme on rikki.
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
 
 
 
 
Miksi ihmiset eivät tulleet?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
He myöhästyivät junasta.
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
 
 
 
 
Miksi sinä et tullut?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
En saanut lupaa.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
 
 
 
 
 

previous page  up Sisällysluettelo  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Amerikan alkuperäiset kielet

Amerikassa puhutaan monia eri kieliä. Englanti on pääkieli Pohjois-Amerikassa. Espanja ja portugali hallitsevat Etelä-Amerikassa. Kaikki nämä kielet tulivat Amerikkaan Euroopasta. Ennen siirtomaa-aikaa siellä puhuttiin muita kieliä. Nämä kielet tunnetaan Amerikan alkuperäisinä kielinä. Näihin saakka niitä ei ole merkittävästi tutkittu. Näitä kieliä on valtavasti. Pohjois-Amerikassa arvioidaan olevan noin 60 kieliperhettä. Etelä-Amerikassa niitä saattaa olla jopa 150. Sen lisäksi on monia eristyneitä kieliä. Kaikki nämä kielet ovat hyvin erilaisia. Niissä on ainoastaan muutamia yhteisiä rakenteita. Sen vuoksi kieliä on vaikea luokitella. Niiden erilaisuus piilee Amerikan historiassa. Amerikan asuttaminen tapahtui useassa vaiheessa. Ensimmäiset ihmiset tulivat Amerikkaan yli 10 000 vuotta sitten. Jokainen väestöryhmä toi oman kielensä mantereelle. Alkuperäiset kielet muistuttavat eniten aasialaisia kieliä. Amerikan muinaisten kielten tilanne ei ole samanlainen kaikkialla. Monia Amerikan alkuperäisiä kieliä käytetään edelleen Etelä-Amerikassa. Guaranilla ja ketšualla on miljoonia aktiivisia puhujia. Monet Pohjois-Amerikan kielet sen sijaan ovat melkein kadonneet. Pohjois-Amerikan alkuperäisten asukkaiden kulttuuria alistettiin kauan. Samalla heidän kielensä katosivat. Kiinnostus niitä kohtaan on kuitenkin lisääntynyt muutaman viimeisen vuosikymmenen aikana. On monia ohjelmia, jotka pyrkivät vaalimaan ja suojelemaan noita kieliä. Niillä saattaa siis lopulta olla tulevaisuus…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - marathi aloittelijoille