Kielten opiskelu netissä

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   arabia   >   Sisällysluettelo


35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

 


‫35 [خمسة وثلاثون]‬

‫فى المطار‬

 

 
Haluaisin varata lennon Ateenaan.
‫من فضلك احجز لي رحلة طيران إلى أثينا.‬
men fadhlek ehjez lii rehlata tayaraan ilaa athiinaa
Onko tämä suora lento?
‫هل هذا طيران مباشر؟‬
hal hathaa tayaraan mobaacher?
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
‫من فضلك مقعد بجانب النافذة، غير المدخنين.‬
men fadhlek makad bijaaneb elnaafitha, hgayr elmodakhkhiniin
 
 
 
 
Haluaisin varmistaa varaukseni.
‫من فضلك أريد تأكيد الحجز.‬
men fadhlika oriido ta'kiida elhajz
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
‫من فضلك أريد إلغاء الحجز.‬
men fadhlika oriido elgha'a elhajz
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
‫من فضلك أريد تعديل الحجز.‬
men fadhlika oriido taadiila elhajz
 
 
 
 
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
‫متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟‬
mataa toklio ettaira ettaliya ilaa roomaa
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
‫هل ما زال يوجد مكان لاثنين؟‬
hal maazaala yoojad makaan lethnayn?
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
‫لا ، ما زال عندنا مكان لواحد فقط.‬
laa maazaala endana makaan lwaahed fakat
 
 
 
 
Milloin laskeudumme?
‫متى نهبط؟‬
mataa nahbet?
Milloin olemme perillä?
‫متى نصل؟‬
mataa nasel ?
Milloin lähtee bussi keskustaan?
‫متى يذهب باص إلى وسط المدينة؟‬
mataa yadhhab elbaas ilaa wasat elmadiina?
 
 
 
 
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
‫هل هذه حقيبتك؟‬
hal hathihi hakibatouka?
Onko tämä teidän laukkunne?
‫هل هذة شنطتكِ؟‬
hal hathihi shantatouka?
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
‫هل هذه أمتعتك؟‬
hal hathihi amtiatoka?
 
 
 
 
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
‫كم آخذ معي أمتعة في الطائرة؟‬
kam aakhoth mayii amtiatan fittaira?
Kaksikymmentä kiloa.
‫عشرين كيلو.‬
echriina kiiloo
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
‫كم؟ فقط عشرين كيلو؟‬
kam? Fakat echriina kiiloo?
 
 
 
 
 


Oppiminen aiheuttaa muutoksia aivoissa

Säännöllisesti liikuntaa harjoittavat muokkaavat usein kehoaan. On ilmeisesti mahdollista harjoittaa myös aivojaan. Se tarkoittaa, että kielen oppimiseen tarvitaan muutakin kuin älykkyyttä. On yhtä tärkeää harjoitella säännöllisesti. Harjoitus nimittäin vaikuttaa myönteisesti aivojen rakenteisiin. Erityinen kielilahjakkuus on tietysti yleensä perinnöllistä. Silti tehokas harjoitus voi muuttaa tiettyjä aivojen rakenteita. Puhekeskuksen tilavuus kasvaa. Paljon harjoittelevien ihmisten hermosolutkin muuttuvat. Uskottiin pitkään, että aivot pysyvät muuttumattomina. Uskottiin, että sitä, mitä emme opi lapsena, emme opi koskaan. Aivotutkijat ovat kuitenkin tulleet täysin erilaiseen johtopäätökseen. He kykenivät osoittamaan, että aivomme pysyvät notkeina koko elämän ajan. Voisi sanoa, että ne toimivat kuin lihas. Siksi ne voivat kasvaa vanhuuteen saakka. Jokainen tiedon syöttö käsitellään aivoissa. Kun aivoja on harjoitettu, ne käsittelevät syötteitä paljon paremmin. Toisin sanoen ne toimivat nopeammin ja tehokkaammin. Tämä periaate pätee yhtäläisesti sekä nuoriin että vanhoihin. Aivojen harjoittamiseen ei silti välttämättä tarvita opiskelua. Lukeminenkin on oikein hyvää harjoitusta. Vaativa kirjallisuus kehittää erityisesti puhekeskustamme. Se merkitsee sanavarastomme laajentumista. Lisäksi tunteemme kieltä kohtaan parantuu. On mielenkiintoista, että puhekeskus ei yksin käsittele kieltä. Motorisia taitoja prosessoiva alue käsittelee myös uutta sisältöä. Siksi on tärkeää antaa koko aivoille virikkeitä niin usein kuin mahdollista. Harjoita siis kehoasi JA aivojasi!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - arabia aloittelijoille