Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   تلگو   >   فهرست


‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – شکایت‬

 


28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

 

 
‫دوش کار نمی کند. (دوش خراب است.)‬
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
‫آب گرم نمی آید.‬
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
‫می توانید برای تعمیر آن اقدام کنید؟‬
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
 
 
 
 
‫اتاق فاقد تلفن است.‬
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
‫اتاق بدون بالکن است.‬
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
 
 
 
 
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
‫اتاق خیلی کوچک است.‬
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
‫اتاق خیلی تاریک است.‬
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
 
 
 
 
‫شوفاژ کار نمی کند. (شوفاژخراب است.)‬
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
‫دستگاه تهویه کار نمیکند.‬
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
‫تلویزیون خراب است.‬
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
 
 
 
 
‫این مورد پسند من نیست.‬
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
‫این برای من خیلی گران است.‬
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
 
 
 
 
‫در این نزدیکی خوابگاهی وجود دارد؟‬
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
‫در این نزدیکی پانسیونی وجود دارد؟‬
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
‫در این نزدیکی رستورانی وجود دارد؟‬
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - تلگو ‫برای مبتدیان‬