Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50 | BUY the BOOK!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   پنجابی   >   فهرست


‫50 [پنجاه]‬

‫در استخر شنا‬

 


ਵੈਕਯੁਮ ਕਲੀਨਰ

ਕੰਧ

 

 
‫امروز هوا خیلی گرم است.‬
ਵਾਲਪੇਪਰ
aja garamī hai.
‫به استخر برویم؟‬
ਖਿੜਕੀ
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
‫دوست داری برویم شنا؟‬
ਭੁੱਖ
Kī tērā tairana dā mana hai?
 
 
 
 
‫حوله داری؟‬
ਭੁੱਖਵਰਧਕ
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
‫مایو داری؟‬
ਬੇਕਨ
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
‫لباس شنا داری؟‬
ਜਨਮਦਿਨ ਕੇਕ
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
 
 
 
 
‫شنا کردن بلدی؟‬
ਬਿਸਕੁਟ
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
‫غواصی بلدی؟‬
ਬ੍ਰੈਟਵਰਸਟ
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
‫میتوانی شیرجه بزنی؟‬
ਬ੍ਰੈਡ
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
 
 
 
 
‫دوش کجاست؟‬
ਨਾਸ਼ਤਾ
Phuhārā kithē hai?
‫رختکن کجاست؟‬
ਬਨ
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
‫عینک شنا کجاست؟‬
ਮੱਖਣ
Tairana dā caśamā kithē hai?
 
 
 
 
‫ آب استخر عمیق است؟‬
ਕੈਫੇਟੇਰੀਆ
Kī pāṇī gahirā hai?
‫آب تمیز است؟‬
ਕੇਕ
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
‫آب گرم است؟‬
ਕੈਂਡੀ
Kī pāṇī garama hai?
 
 
 
 
‫من دارم یخ می زنم.‬
ਕਾਜੂ
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
‫آب زیادی سرد است.‬
ਪਨੀਰ
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
‫من دیگر از آب خارج می شوم.‬
ਚਿਊਇੰਗ ਗਮ
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50 | BUY the BOOK!  | Free Android app | Free iPhone app

‫زبان های ناشناخته‬

‫هزاران زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫زبان شناسان حدس می زنند که این تعداد 6000 تا 7000 زبان باشد.‬ ‫امّا، تعداد دقیق آن هنوز ناشناخته است.‬ ‫زیرا هنوز بسیاری از زبان های کشف نشده وجود دارند.‬ ‫به این زبان ها عمدتا در مناطق دور افتاده سخن گفته می شود.‬ ‫یک نمونه از این مناطق آمازون است.‬ ‫هنوز هم بسیاری از مردم در اینجا در انزوا زندگی می کنند.‬ ‫و با هیچ فرهنگ دیگری ارتباط ندارند.‬ ‫با وجود این، البتّه همه زبان خود را دارند.‬ ‫زبان های ناشناخته دیگری هم در سایر نقاط دیگر جهان وجود دارند.‬ ‫ما هنوز از تعداد زبان های موجود در آفریقای مرکزی اطلاع نداریم.‬ ‫در باره زبان های گینه نو از نظر زبان شناسی به طور کامل تحقیق نشده است.‬ ‫هنگامی که یک زبان جدید کشف می شود، همیشه احساس خوبی وجود دارد.‬ ‫حدود دو سال پیش دانشمندان زبان کورو را کشف کردند.‬ ‫در روستاهای کوچک شمال هند به این زبان سخن گفته می شود.‬ ‫فقط حدود 1،000 نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫این فقط یک زبان گفتاری است‬ ‫زبان کورو به صورت کتبی وجود ندارد.‬ ‫محقّقان متعجب هستند که چگونه زبان کورو برای مدتی چنین طولانی باقی مانده است.‬ ‫زبان کورو متعلق به خانواده زبان های تبّتی-برمه ای می باشد.‬ ‫حدود 300 مورد از این زبان ها در آسیا وجود دارد.‬ ‫امّا کورو با هیچ یک از این زبان ها ارتباط نزدیک ندارد.‬ ‫به این معنی که باید تاریخ مخصوص ق به خود را داشته باشند.‬ ‫متاسفانه، زبان های کوچک به سرعت محو می شوند.‬ ‫گاهی یک زبان در طول یک نسل از بین می رود.‬ ‫در نتیجه، محققین معمولا برای مطالعه آنها زمان کمی دارند.‬ ‫اما امید اندکی برای زبان کورو وجود دارد.‬ ‫که در یک فرهنگ لغت صوتی مستند شود...‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - پنجابی ‫برای مبتدیان‬