Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   مراتی   >   فهرست


‫78 [هفتاد و هشت]‬

‫صفت ها 1‬

 


७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

विशेषणे १

 

 
‫یک خانم پیر‬
म्हातारी स्त्री
mhātārī strī
‫یک خانم چاق‬
लठ्ठ स्त्री
laṭhṭha strī
‫یک خانم کنجکاو (فضول)‬
जिज्ञासू स्त्री
jijñāsū strī
 
 
 
 
‫یک خودروی نو‬
नवीन कार
navīna kāra
‫یک خودروی سریع‬
वेगवान कार
vēgavāna kāra
‫یک خودروی راحت‬
आरामदायी कार
ārāmadāyī kāra
 
 
 
 
‫یک لباس آبی‬
नीळा पोषाख
nīḷā pōṣākha
‫یک لباس قرمز‬
लाल पोषाख
lāla pōṣākha
‫یک لباس سبز‬
हिरवा पोषाख
hiravā pōṣākha
 
 
 
 
‫یک کیف سیاه‬
काळी बॅग
kāḷī bĕga
‫یک کیف قهوه ای‬
तपकिरी बॅग
tapakirī bĕga
‫یک کیف سفید‬
पांढरी बॅग
pāṇḍharī bĕga
 
 
 
 
‫مردم مهربان‬
चांगले लोक
cāṅgalē lōka
‫مردم با ادب‬
नम्र लोक
namra lōka
‫مردم جالب‬
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
 
 
 
 
‫بچه های نازنین‬
प्रेमळ मुले
prēmaḷa mulē
‫بچه های بی ادب‬
उद्धट मुले
ud'dhaṭa mulē
‫بچه های خوب و مؤدب‬
सुस्वभावी मुले
susvabhāvī mulē
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

‫کامپیوتر می تواند کلماتی را که می شنود بازسازی کند‬

‫رؤیای قدیمی انسان خواندن فکر دیگران بوده است.‬ ‫هر کس می خواهد بداند که افراد دیگر در یک زمان معین به چه فکر می کنند.‬ ‫این رؤیا هنوز به واقعیّت نپیوسته است.‬ ‫حتی با استفاده از فناوری روز هم، ما نمی توانیم فکر دیگران را بخوانیم.‬ ‫آنچه دیگران فکر می کنند به صورت یک راز باقی خواهد ماند.‬ ‫امّا، ما می توانیم آنچه را دیگران می شوند را تشخیص دهیم!‬ ‫این موضوع توسّط یک آزمایش علمی ثابت شده است.‬ ‫محقّقان در بازسازی کلمات شنیده شده موفق شده اند.‬ ‫برای این منظور، آنها امواج مغزی افراد تحت آزمایش را تجزیه و تحلیل کردند.‬ ‫هنگامی که ما چیزی را می شنویم، مغز ما فعّال می شود.‬ ‫و باید مطلب شنیده شده را پردازش کند.‬ ‫در این روند الگوی فعّالیت خاصی پدیدار می شود.‬ ‫این الگو را می توان بوسیله الکترودها ذخیره کرد.‬ ‫و این ذخیره را می توان دوباره پردازش کرد.‬ ‫و می توان آن را بوسیله کامپیوتر به یک الگوی صدا دار تبدیل کرد.‬ ‫به این طریق می توان کلمه شنیده شده را شناسایی کرد.‬ ‫این قاعده در مورد تمام کلمات صادق است.‬ ‫هر کلمه ای که ما می شنویم تولید یک علامت خاص می کند.‬ ‫این علامت همیشه به صدای کلمه مربوط است.‬ ‫پس از آن "فقط" نیاز به ترجمه به یک علامت صوتی دارد.‬ ‫اگر شما این الگوی صوتی را می شناسید، کلمه را هم می دانید.‬ ‫افراد تحت آزمایش کلمات واقعی و جعلی را در آزمایش شنیدند.‬ ‫بنابراین، بخشی از کلمات وجود نداشت.‬ ‫با وجود این، این کلمات را نیز می توان بازسازی کرد.‬ ‫کلمات شناخته شده را می توان توسّط یک کامپیوتر بیان کرد.‬ ‫همچنین می توان آنها را فقط بر روی صفحه نمایش دید.‬ ‫در حال حاضر، پژوهشگران امیدوارند که به زودی علائم زبان را بهتر درک کنند.‬ ‫بنابراین رؤیای خواندن فکر دیگران ادامه دارد...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - مراتی ‫برای مبتدیان‬