پیام
اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.
آموزش زبان های آنلاین!
صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > ಕನ್ನಡ > فهرست مطالب |
من صحبت می کنم…
FA فارسی
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
KN ಕನ್ನಡ
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
|
|
||
من وقت دکتر دارم.
|
|||
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
|
|
||
اسم شما چیست؟?
|
|||
|
|
|
|
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
|
|
||
دکتر الان میآید.
|
|||
بیمه کجا هستید؟?
|
|||
|
|
|
|
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟?
|
|||
درد دارید؟?
|
|||
کجا درد میکند؟?
|
|||
|
|
|
|
من همیشه کمر درد دارم.
|
|||
من اغلب سردرد دارم.
|
|||
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
|
|
||
|
|
|
|
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
|
|
||
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
|
|||
فشارخون شما خوب است.
|
|||
|
|
|
|
من یک آمپول برایتان مینویسم.
|
|
||
من برایتان قرص مینویسم.
|
|
||
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
|
ನ_ನ_ ನ_ಮ_ೆ ಔ_ಧ_ ಅ_ಗ_ಿ_ಾ_ಿ ಒ_ದ_ ಔ_ಧ_ ಚ_ಟ_ ಬ_ೆ_ು ಕ_ಡ_ತ_ತ_ನ_.
N_n_ n_m_g_ a_ṣ_d_a_a a_g_ḍ_g_g_ o_d_ a_ṣ_d_a_a c_ṭ_ b_r_d_ k_ḍ_t_ē_e_
ನ___ ನ____ ಔ___ ಅ________ ಒ___ ಔ___ ಚ___ ಬ____ ಕ__________
N___ n_____ a________ a_________ o___ a________ c___ b_____ k_________ |
||
|
|
|
|
احساسات هم زبان های مختلفی دارند!در سراسر جهان به زبان های مختلفی صحبت می شود. هیچ زبان جهانی انسانی وجود ندارد. اما این موضوع در مورد حالات چهره ما چگونه است؟ آیا زبان احساسات جهانی است؟ خیر، در اینجا نیز تفاوت وجود دارد! مدت ها اعتقاد بر این بود که همه مردم احساسات خود را به یک نحو ابراز می کنند. به نظر می رسید که زبان حالات چهره به صورت جهانی درک می شود. چارلز داروین بر این باور بود که احساسات برای انسان از یک اهمیّت حیاتی برخوردار بود. بنابراین، باید آنها در تمام فرهنگ ها به طور یکسان قابل درک باشند. اما نتیجه مطالعات چیز دیگری است. این نتایج نشان می دهد که تفاوت در زبان احساسات نیز وجود دارد. بدین معنی که، حالات چهره تحث تأثیر فرهنگ قرار دارد. بنابراین، مردم سراسر جهان احساسات خود را به طور متفاوت نشان می دهند و تفسیر می کنند. دانشمندان شش احساس اولیّه را تشخیص داده اند. این احساسات عبارتند از: شادی، غم، خشم، نفرت، ترس و تعجب. اما اروپایی ها حالات چهره مختلفی نسبت به آسیایی ها دارند. و از حالات یکسان برداشت های متفاوت دارند. تجربیات مختلف این امر را تأیید کرده اند. برای انجام این کار، به افراد تحت آزمایش چهره هائی بر روی یک کامپیوتر نشان داده شد. این افراد می بایست آنچه که در این چهره ها می دیدند را توصیف کنند. دلایل بسیاری بر متفاوت بودن نتایج وجود دارد. احساسات در برخی از فرهنگ ها بیشتر از فرهنگ های دیگر نشان داده می شود. بنابراین، شدّت حالات صورت در همه جا یکسان درک نمی شود. همچنین، مردم فرهنگ های مختلف، به عوامل مختلفی توجّه می کنند. آسیایی ها در هنگام خواندن حالات چهره به چشم ها توجّه می کنند. اروپایی ها و آمریکایی ها، از سوی دیگر، به دهان نگاه می کنند. امّا، تنها یک حالت صورت در تمام فرهنگ ها به طور یکسان قابل درک است ... و آن یک لبخند خوب است! |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
ویدیویی پیدا نشد!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|