previous page   up فهرست   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   کرواتی   >   فهرست
‫58 [پنجاه و هشت]‬

‫اعضا بدن‬
58 [pedeset i osam]

Learn Croatian
Dijelovi tijela
Learn Croatian
 ‫با کلیک بر روی متن‬   
‫من یک مرد طراحی می کنم.‬
Learn Croatian
‫ابتدا سر‬
Learn Croatian
‫این مرد یک کلاه بر سر دارد.‬
Learn Croatian
 
‫موها را نمی توان دید.‬
Learn Croatian
‫گوشها را هم نمی توان دید.‬
Learn Croatian
‫کمر را هم نمی توان دید.‬
Learn Croatian
 
‫من چشم ها و دهان را طراحی می کنم.‬
Learn Croatian
‫آن مرد می رقصد و می خندد.‬
Learn Croatian
‫آن مرد یک بینی دراز دارد.‬
Learn Croatian
 
‫او یک عصا در دستهایش دارد.‬
Learn Croatian
‫او همچنین یک شال گردن به دورگردنش دارد.‬
Learn Croatian
‫زمستان است و هوا سرد است.‬
Learn Croatian
 
‫بازو ها قوی هستند.‬
Learn Croatian
‫پاها هم قوی هستند.‬
Learn Croatian
‫این مرد از برف درست شده است.‬
Learn Croatian
 
‫او شلوار یا پالتو نپوشیده است.‬
Learn Croatian
‫اما او سردش نیست (نمی لرزد).‬
Learn Croatian
‫او یک آدم برفی است.‬
Learn Croatian
 
previous page   up فهرست   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

‫زبان نیاکان ما‬

‫زبان های مدرن را می توان توسّط زبان شناسان تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫از روش های مختلفی برای انجام این کار استفاده می شود.‬ ‫اما مردم در هزاران سال پیش چگونه صحبت می کردند؟‬ ‫پاسخ به این سئوال بسیار مشکل تر است.‬ ‫با وجود این، دانشمندان سالها در این مورد مشغول به تحقیق بوده اند.‬ ‫آنها می خواهند کشف کنند که مردم در زمان های قدیم چگونه سخن می گفته اند.‬ ‫بدین منظور، آنها در تلاش برای بازسازی اشکال مکالمه در دوران گذشتههستند.‬ ‫دانشمندان آمریکایی کشف جالبی کرده اند.‬ ‫آنها بیش از 2000 زبان را تجزیه و تحلیل کردند.‬ ‫آنها خصوصا ساختار جلمه را در این زبان ها را مورد تجزیه و تحلیل قرار دادند.‬ ‫نتایج حاصل از مطالعه آنها بسیار جالب است.‬ ‫ساختار جمله حدود نیمی از این زبانها ساختار S-O-S (فاعل-مفعول-فعل) است.‬ ‫بدین معنی که، ترتیب جمله فاعل، مفعول و فعل است.‬ ‫بیش از 700 زبان مختلف از الگوی، فاعل-فعل-مفعول، استفاده می کنند.‬ ‫و حدود 160 زبان بر اساس سیستم، فعل-فاعل-مفعول، عمل می کنند.‬ ‫و تنها حدود 40 زبان از الگوی فعل-مفعول-فاعل، استفاده می کنند.‬ ‫حدود 120 زبان دیگر ترکیب های دیگر هستند.‬ ‫از سوی دیگر، الگوهای مفعول-فاعل-فعل و مفعول-فعل-فاعل مشخصا نادر هستند.‬ ‫اکثر زبان هائیکه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند از اصل فاعل-مفعول-فعل استفاده می کنند.‬ ‫فارسی، ژاپنی و ترکی از این نمونه است.‬ ‫اکثر زبان های زنده از الگوی فاعل-فعل-مفعول تبعیّت می کنند.‬ ‫این ساختار جمله، امروز در غالب خانواده زبان های هند و اروپایی وجود دارد.‬ ‫محقّقان بر این باورند که در این زبانها قبلا از الگوی فاعل-مفعول-فعل استفاده می شده است.‬ ‫تمام زبان ها بر پایه این سیستم عمل می کنند.‬ ‫اما پس از آن زبان ها شاخه شاخه شدند.‬ ‫ما هنوز نمی دانیم چه زمانی این اتفّاق افتاده است.‬ ‫به هر حال، تنوع در ساختار جمله باید دلیلی داشته باشد.‬ ‫زیرا در تکامل، تنها آنچه مزیت دارد غالب می شود ...‬
previous page   up فهرست   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 فارسی - کرواتی ‫برای مبتدیان‬