Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   بنگالی   >   فهرست


‫56 [پنجاه و شش]‬

‫احساس ها‬

 


৫৬ [ছাপ্পান্ন]

অনুভুতি

 

 
‫تمایل به انجام کاری داشتن‬
ইচছা থাকা
Icachā thākā
‫ما تمایل به انجام کاری را داریم.‬
আমাদের ইচছা আছে ৷
Āmādēra icachā āchē
‫ما تمایل به انجام کاری را نداریم.‬
আমাদের ইচছা নাই ৷
Āmādēra icachā nā´i
 
 
 
 
‫ترس داشتن‬
ভয় পাওয়া
Bhaẏa pā´ōẏā
‫من می ترسم.‬
আমার ভয় করছে ৷
Āmāra bhaẏa karachē
‫من نمی ترسم.‬
আমার ভয় করছে না ৷
Āmāra bhaẏa karachē nā
 
 
 
 
‫وقت داشتن‬
সময় থাকা
Samaẏa thākā
‫او (مرد) وقت دارد.‬
তার কাছে সময় আছে ৷
Tāra kāchē samaẏa āchē
‫او (مرد) وقت ندارد.‬
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
Tāra kāchē kōnō samaẏa nē´i
 
 
 
 
‫بی حوصله بودن‬
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
Birakta haẏē yā´ōẏā
‫او (زن) بی حوصله است.‬
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
Sē birakta haẏē gēchē
‫او (زن) حوصله دارد.‬
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
Sē birakta haẏē yāẏa ni
 
 
 
 
‫گرسنه بودن‬
খিদে পাওয়া
Khidē pā´ōẏā
‫شما گرسنه هستید؟‬
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
Tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
‫شما گرسنه نیستید؟‬
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
 
 
 
 
‫تشنه بودن‬
তেষ্টা পাওয়া
Tēṣṭā pā´ōẏā
‫آنها تشنه هستند.‬
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
Tādēra tēṣṭā pēẏēchē
‫آنها تشنه نیستند.‬
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
Tādēra tēṣṭā pāẏa ni
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

‫زبان های مخفی‬

‫با استفاده از زبان، هدف ما بیان آنچه فکر و احساس می کنیم است.‬ ‫پس، درک مهم ترین هدف یک زبان است.‬ ‫اما گاهی اوقات مردم مایل نیستند که همه آنها را درک کنند.‬ ‫در این شرایط، آنها برای خود زبان مخفی اختراع می کنند.‬ ‫زبان مخفی هزاران سال مردم را مجذوب خود کرده است.‬ ‫برای نمونه، ژولیوس سزار برای خود یک زبان مخفی داشت.‬ ‫او پیام های مخفی خود را به تمام نقاط امپراتوری خود می فرستاد.‬ ‫دشمنان او نمی توانستند این اطلاعات رمزی را بخوانند.‬ ‫زبان های مخفی ارتباطات محافظت شده هستند.‬ ‫ما بوسیله زبان مخفی خود را از دیگران متمایز می سازیم.‬ ‫به این طریق نشان می دهیم که ما به یک گروه خاص تعلق داریم.‬ ‫دلایل مختلفی برای استفاده از زبان مخفی وجود دارد.‬ ‫عشّاق همیشه نامه های خود را به رمز می نویسند.‬ ‫برخی از گروه های حرفه ای هم زبان مخصوص به خود دارند.‬ ‫جادوگران، دزدان، و اهل کسب و کار هم برای خود زبان دارند.‬ ‫اما بیشتر اوقات از زبان مخفی برای اهداف سیاسی استفاده می شود.‬ ‫تقریبا از زبان مخفی در تمام جنگ ها استفاده شده است.‬ ‫ارتش و قسمت جاسوسی برای خود متخصّین زبان مخفی دارند.‬ ‫رمز شناسی علم کد گذاری است.‬ ‫کدهای مدرن بر اساس فرمول های پیچیده ریاضی ساخته می شوند.‬ ‫ولی برای رمز گشائی بسیار دشوار هستند.‬ ‫بدون زبان رمز، زندگی ما غیر قابل تصور خواهد بود.‬ ‫امروز در همه جا از اطلاعات رمزگذاری شده استفاده می شود.‬ ‫کارت های اعتباری و ای-میل ها - همه چیز با کد کار می کنند.‬ ‫زبان مخفی بخصوص برای کودکان هیجان انگیز است.‬ ‫آنها به تبادل پیام های مخفی با دوستان خود عشق می ورزند.‬ ‫زبان مخفی همچنین برای رشد کودکان مفید است...‬ ‫این زبان ها خلاقیّت و احساس را برای زبان افزایش می دهند!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - بنگالی ‫برای مبتدیان‬