Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   بلاروسی   >   فهرست


‫5 [پنج]‬

‫کشورها و زبانها‬

 


5 [пяць]

Краіны і мовы

 

 

 ‫با کلیک بر روی متن‬ arrow
  
‫جان اهل لندن است.‬
‫لندن در انگلستان قرار دارد.‬
‫او (مرد) انگلیسی صحبت میکند.‬
 
 
 
 
‫ماریا اهل مادرید است.‬
‫مادرید در اسپانیا قرار دارد.‬
‫او اسپانیایی صحبت میکند.‬
 
 
 
 
‫پیتر و مارتا اهل برلین هستند.‬
‫برلین در آلمان قرار دارد.‬
‫هر دوی شما آلمانی صحبت میکنید؟‬
 
 
 
 
‫لندن یک پایتخت است.‬
‫مادرید و برلین هم پایتخت هستند.‬
‫پایتخت ها بزرگ و پر سروصدا هستند.‬
 
 
 
 
‫فرانسه در اروپا قرار دارد.‬
‫مصر در آفریقا قرار دارد.‬
‫ژاپن در آسیا قرار دارد.‬
 
 
 
 
‫کانادا در آمریکای شمالی قرار دارد.‬
‫پاناما در آمریکای مرکزی قرار دارد.‬
‫برزیل در آمریکای جنوبی قرار دارد.‬
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

‫زبان ها و گویش ها‬

‫حدود 6000 تا 7000 زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫البته تعداد گویش ها از این هم بسیار بیشتر است.‬ ‫اما چه تفاوتی بین زبان و گویش وجود دارد؟‬ ‫لهجه ها همیشه به وضوح یک آهنگ محلّی دارند.‬ ‫آنها به انواع زبان های منطقه ای تعلق دارند.‬ ‫این بدان معناست که لهجه شکلی از زبان است که افراد کمتری با آن صحبت می کنند.‬ ‫به عنوان یک قاعده کلی، لهجه ها تنها به صورت شفاهی، و نه به صورت کتبی وجود دارند.‬ ‫آنها سیستم زبانی خود را تشکیل می دهند.‬ ‫و از قواعد خود تبعیّت می کنند.‬ ‫در تئوری، هر زبان می تواند دارای چندین لهجه باشد.‬ ‫همه گویش ها در زیر زبان معیار یک کشور قرار می گیرند.‬ ‫زبان معیار توسّط همه مردم یک کشور قابل درک است.‬ ‫با استفاده از این زبان، حتی کسانی که با لهجه های مختلف سخن می گویند، می توانند با یکدیگر ارتباط برقرار کنند.‬ ‫تقریبا تمام گویش ها در حال از دست دادن اهمیّت خود هستند.‬ ‫شما به سختی می توانید لهجه ای را بیابید که در شهر با آن سخن گفته می شود.‬ ‫از زبان معیار معمولا در محیط کار هم استفاده می شود.‬ ‫بنابراین، اغلب گفته می شود که افرادی که با لهجه صحبت می کنند ساده و بی سوادند.‬ ‫در عین حال آنها را می توان در تمام سطوح اجتماع یافت.‬ ‫بنابراین کسانی که با لهجه صحبت می کنند کم هوش تر از دیگران نیستند.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫کسانی که دارای لهجه هستند از مزایای بسیاری برخوردارند.‬ ‫برای مثال در یک دوره زبان.‬ ‫کسانی که با لهجه صحبت می کنند می دانند که اشکال مختلف زبانی وجود دارد.‬ ‫و آموخته اند که چگونه به سرعت روش گفتار خود را عوض کنند.‬ ‫از این رو، کسانی که با لهجه صحبت می کنند آمادگی بیشتری برای تغییر پذیری دارند. ‬ ‫آنها می توانند حس کنند که کدام سبک زبانی متناسب با یک وضعیت خاص است.‬ ‫این امر حتی از نظر علمی هم ثابت شده است.‬ ‫بنابراین: شجاعت در استفاده از لهجه - ارزش را دارد!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - بلاروسی ‫برای مبتدیان‬