Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   marathi   >   Sisukord


46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

 


४६ [सेहेचाळीस]

डिस्कोथेकमध्ये

 

 
Kas see koht siin on vaba?
ही सीट कोणी घेतली आहे का?
hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
Kas ma võin teiega istuda?
मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का?
Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
Meeleldi.
अवश्य!
Avaśya!
 
 
 
 
Kuidas teile muusika meeldib?
संगीत कसे वाटले?
Saṅgīta kasē vāṭalē?
Veidi valju.
आवाज जरा जास्त आहे.
Āvāja jarā jāsta āhē.
Kuid bänd mängib päris hästi.
पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत.
Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
 
 
 
 
Kas te käite tihti siin?
आपण इथे नेहमी येता का?
Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
Ei, see on esimene kord.
नाही, हे पहिल्यांदाच आहे.
Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
Ma ei ole kunagi siin käinud.
मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही.
Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
 
 
 
 
Kas te tantsite?
आपण नाचणार का?
Āpaṇa nācaṇāra kā?
Hiljem võib-olla.
कदाचित नंतर.
Kadācita nantara.
Ma ei oska eriti hästi tantsida.
मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही.
Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
 
 
 
 
See on väga lihtne.
खूप सोपे आहे.
Khūpa sōpē āhē.
Ma näitan teile.
मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते.
Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
Ei, parem mõni teine kord.
नको! पुन्हा कधतरी!
Nakō! Punhā kadhatarī!
 
 
 
 
Ootate te kedagi?
आपण कोणाची वाट बघत आहात का?
Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
Jah, oma poiss-sõpra.
हो, माझ्या मित्राची.
Hō, mājhyā mitrācī.
Sealt tagant ta tulebki!
तो आला.
Tō ālā.
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Geenid mõjutavad keelt

Meie esivanematest sõltub see, millist keelt me räägime. Kuid meie keelt mõjutavad ka meie geenid. Sellisele järeldusele on jõudnud Šoti teadlased. Nad uurisid, kuidas inglise keel erineb hiina keelest. Seejuures avastasid nad, et ka geenidel on oma roll. Kuna geenid mõjutavad meie aju arenemist. See tähendab, et nad kujundavad meie aju ehitust. Nii määratakse ära, kui hästi me suudame keeli õppida. Selle jaoks on vaja kahte geeni. Kui ühte konkreetset variant pole, arenevad tonaalsed keeled. Niisiis kõnelevad tonaalseid keeli inimesed ilma nende geenivariantideta. Tonaalsete keelte puhul määrab sõnade tähendust tooni kõrgus. Tonaalsete keelte hulka kuulub näiteks hiina keel. Kui vastav geen on domineeriv, arenevad teistsugused keeled. Inglise keel ei ole tonaalne keel. Antud geenivariandid ei ole ühtlaselt jaotunud. See tähendab, et nad esinevad maailmas erinevate sagedusega. Kuid keeled jäävad ellu vaid siis, neid pärandatakse edasi. Et seda teha, peavad lapsed saama imiteerida oma vanemate keelt. Seega peavad nad olema võimelised hästi keelt õppima. Alles siis kandubsee põlvest põlve edasi. Tonaalse keele tekkimisele aitab kaasa vanem geenivariant. Niisiis oli minevikus ilmselt rohkem tonaalseid keeli kui tänapäeval. Kuid ei tohi ülehinnata geneetilise komponente. Nad keelte arenemise küsimuses vaid abiks. Kuid pole olemas inglise või hiina keele geeni. Igaüks võib õppida ükskõik millist keelt. Selleks pole vaja geene, vaid pigem uudishimu ja distsipliini!

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel kuulub ______-kadai keelte perekonda. See on emakeeleks umbes 20 miljonile inimesele. ______ keel, erinevalt teistest lääne keeltest, on toonkeel. Toonkeelte puhul otsustab silpide hääldus nende tähenduse. Enamik ______keelsetest sõnadest koosneb vaid ühest silbist. Olenevalt toonikõrgusest häälduses tähendab sõna midagi muud. Kokku eristab ______ keel viit erinevat toonikõrgust. ______ ühiskond oli palju aastasadu tugevasti hierarhiliselt struktureeritud.

Seetõttu on ______ keeles ka tänapäeval veel vähemalt viis erinevat astet. Need ulatuvad lihtsast kõnekeelest kuni väga viisaka kõnevormini. Lisaks jaguneb ______ keel paljudesse kohalikesse dialektidesse. Keele märgisüsteem on segavorm tähestikust ja silpkirjast. Grammatika ei ole väga keeruliselt üles ehitatud. Kuna ______ keel on isoleeriv keel, puuduvad käänded ja pöörded. Õppige ______ keelt, see on tõesti paeluv keel!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - marathi algajatele