Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   pärsia   >   Sisukord


65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

 


‫65 [شصت و پنج]‬

‫نفی 2‬

 

 
Kas see sõrmus on kallis?
‫این حلقه گران است؟‬
in halghe gerân ast?
Ei, see maksab ainult sada eurot.
‫نه، قیمت این حلقه تنها صد یورو است.‬
na, gaymate in halghe tanhâ sad youro ast.
Kuid mul on ainult viiskümmend.
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬
ammâ man faghat panjâh youro dâram.
 
 
 
 
Oled sa juba valmis?
‫ تو کارت تمام شد؟‬
to kârat tamâm shod?
Ei, veel mitte.
‫نه، هنوز نه.‬
na, hanuz na.
Aga kohe olen valmis.
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می شود.‬
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
 
 
 
 
Soovid sa veel suppi?
‫باز هم سوپ می خوای؟‬
bâz ham sup mikhâhi?
Ei, ma ei taha rohkem.
‫نه، دیگر نمی خواهم.‬
na, digar nemikhâham.
Aga veel üht jäätist.
‫اما یک بستنی می خواهم.‬
ammâ yek bastani mikhâham.
 
 
 
 
Elad sa juba kaua siin?
‫خیلی وقت هست اینجا زندگی می کنی؟‬
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Ei, alles esimest kuud.
‫نه، تازه یک ماه است.‬
na, tâze yek mâh ast.
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
 
 
 
 
Sõidad sa homme koju?
‫فردا می روی (با ماشین) خانه؟‬
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Ei, alles nädalavahetusel.
‫نه، آخر هفته می روم.‬
na, âkhare hafte miravam.
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
‫اما من یکشنبه بر می گردم.‬
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
 
 
 
 
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬
dokhtare to bozorg shode ast?
Ei, ta on alles seitseteist.
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Aga tal on juba poiss-sõber.
‫اما او یک دوست پسر دارد.‬
ammâ oo yek dust pesar dârad.
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Mida sõnad meile ütlevad

Maailmas on kokku mitu miljonit raamatut. Mitu neid siiani kokku on kirjutatud, on teadmata. Raamatutes peitub suur hulk teadmisi. Kui keegi suudaks kõik need raamatud läbi lugeda, teaks ta elu kohta väga palju. Sest raamatud näitavad meile, kuidas meie maailm muutub. Igal ajastul on oma raamatuid. Lugedes saame me aimu, mis on tol hetkel inimese jaoks oluline. Kahjuks ei suuda keegi kõiki raamatuid läbi lugeda. Kuid kaasaegse tehnoloogia abil saame me raamatuid analüüsida. Digitaliseerimise abil saab raamatuid salvestada nagu andmeid. Seejärel on võimalik antud sisu analüüsida. Nii saavad keeleteadlased teada, kuidas meie keel on muutunud. Veelgi huvitavam on aga lugeda sõnade sagedusi. Seda tehes saame teada, kui olulised mingid asjad on. Teadlased uurisid enam kui 5 miljonit raamatut. Antud raamatud pärinesid viimasest viiest sajandist. Kokku analüüsiti 500 miljardit sõna. Sõnade esinemise sagedus näitab, kuidas elasid inimesed siis ja kuidas elavad nad nüüd. Keel kajastab ideesid ja trende. Näiteks sõna mehed on kaotanud osa oma tähendusest. Tänapäeval kasutatakse seda harvemini kui varem. Sõna naised sagedus on aga hoopis tunduvalt tõusnud. Samuti saab sel moel aimu, mida meile süüa meeldib. Viiekümnendatel oli oluliseks sõnaks jäätis. Pärast seda muutusid populaarsekd sõnad pizza ja pasta. Viimasel paaril aastal on domineerima hakanud sõna sushi. Keelesõpradele on üks hea uudis... Meie keel kasum rohkem sõnu igal aastal!

Arvake ära, mis keelega tegu on!

Briti ______ keel on ______ keele vorm, mida räägitakse Suurbritannias. Ta kuulub läänegermaani keelte hulka. See on emakeeleks 60 miljonile inimesele. See eristub mõneti Ameerika ______ keelest. Seetõttu räägitakse ______ keelest kui pluritsentrilisest keelest. See on keel, millel on mitmeid standardvariante. Erinevused võivad olla näiteks häälduses, sõnavaras ja õigekirjas. Briti ______ keel jaguneb paljudeks dialektideks, mis osaliselt väga erinevad on.

Pikka aega peeti dialektirääkijaid harimatuteks ning nad ei saanud häid töökohti. Tänapäeval on see teisiti, isegi kui dialektid Suurbritannias ikka veel suurt rolli mängivad. Briti ______ keeles leidub palju prantsuse keele mõjutusi. See ulatub aastasse 1066, kui normannid Suurbritannia vallutasid. Koloniaalajal aga, vastupidiselt, viis Suurbritannia oma keele teistele mandritele. Nii muutus ______ keel sajandite jooksul maailma tähtsaimaks keeleks. Õppige ______ keelt, aga palun selle originaalversiooni!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - pärsia algajatele