Aprenda Idiomas En Línea!

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   urdu   >   Contenido


25 [veinticinco]

En la ciudad

 


‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

 

 
Me gustaría ir a la estación.
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬
mujhe station jana hai
Me gustaría ir al aeropuerto.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬
mujhe airport jana hai
Me gustaría ir al centro de la ciudad.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬
mujhe shehar mein jana hai
 
 
 
 
¿Cómo se va a la estación?
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬
mein station kaisay pahuchoon ga?
¿Cómo se va al aeropuerto?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬
mein airport kaisay pahuchoon ga?
¿Cómo se va al centro de la ciudad?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬
mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
 
 
 
 
Yo necesito un taxi.
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬
mujhe taxy chahiye
Yo necesito un plano de la ciudad.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬
mujhe shehar ka naqsha chahiye
Yo necesito un hotel.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬
mujhe hotel chahiye
 
 
 
 
Me gustaría alquilar un coche.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬
mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
Aquí tiene mi tarjeta de crédito.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬
yeh mera crdt card hai
Aquí tiene mi permiso de conducir.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬
yeh mera licence hai
 
 
 
 
¿Qué hay para ver en la ciudad?
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬
shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
Vaya al casco antiguo de la ciudad.
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬
aap puranay shehar mein
Dé una vuelta por la ciudad.
‫شہر میں گھومیں‬
shehar mein ghumain
 
 
 
 
Vaya al puerto.
‫بندرگاہ پر جائیں‬
bandargaah par
Hágale una visita al puerto.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬
bandargaah ki sair karen
¿Qué otros lugares de interés hay además de éstos?
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬
is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?
 
 
 
 


Lenguas eslavas

300 millones de personas tienen una lengua eslava como lengua materna. Las lenguas eslavas forman parte de la familia indoeuropea. Existen alrededor de veinte lenguas eslavas. La más importante de ellas es el ruso. Más de 150 millones de personas hablan ruso como lengua natal. Después están el polaco y ucraniano, con 50 millones de hablantes cada uno. La lingüística divide las lenguas eslavas en varios grupos. Hay lenguas eslavas occidentales, lenguas eslavas orientales y lenguas eslavas meridionales. El polaco, el checo y el eslovaco son lenguas eslavas occidentales. El ruso, el ucraniano y el bielorruso son lenguas eslavas orientales. El serbio, el croata y el búlgaro son lenguas eslavas meridionales. Hay muchas otras lenguas eslavas además de estas. Pero cuentan con relativamente pocos hablantes. Las lenguas eslavas derivan de una protolengua común. Las respectivos idiomas particulares se desarrollaron a partir de ese proto-eslavo en fecha relativamente tardía. Por tanto, se trata de lenguas más recientes que las germánicas y románicas. Una gran parte del léxico de las lenguas eslavas es muy similar. Esto es consecuencia del hecho de que se separaran tardíamente. Desde la perspectiva científica, las lenguas eslavas son conservadoras. O sea, contienen muchas estructuras antiguas. Otras lenguas indoeuropeas han perdido estos rasgos antiguos. Por este motivo, las lenguas eslavas son muy interesantes para la investigación. A través de su estudio podemos extraer conclusiones sobre las lenguas de antaño. Así los investigadores están en condiciones de reconstruir los rasgos del indoeuropeo. Una de las características más notorias de las lenguas eslavas es la escasez de vocales. Además, cuentan con muchos sonidos que no existen en otras lenguas. Precisamente por esto tienen a menudo los hablantes de Europa Occidental problemas con la pronunciación. Pero no te preocupes- ¡todo irá bien! En polaco: Wszystko będzie dobrze!

Sobre los idiomas

El coreano lo hablan aproximadamente 75 millones de personas. La mayoría de sus hablantes son de Corea del Norte y Corea del Sur. Aunque también se pueden encontrar algunas minorías en China y Japón. Todavía es tema de debate a qué familia lingüística pertenece el coreano. El hecho de que Corea este dividida, también es palpable en el idioma hablado en ambos países. En Corea del Sur, por ejemplo, se han adoptado muchas palabras del inglés. En cambio, en Corea del Norte no conocen dichas palabras. Los idiomas estándares de ambos países están basados en los dialectos de sus respectivas capitales.

Otra característica del coreano es su precisión. Por ejemplo, el idioma indica qué relación hay entre sus hablantes. Esto significa que existe una gran variedad de formas educadas de dirigirse a la persona, y muchos términos diferentes para los familiares y conocidos. El sistema de escritura coreano es un sistema basado en letras, en el que cada una de las letras son combinadas en sílabas formando cuadrados imaginarios. Son especialmente interesantes las consonantes que funcionan como imágenes a través de su forma, mostrando la posición que han de adoptar la boca, la lengua, el paladar y la garganta en la pronunciación.

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - urdu para principiantes