Aprenda Idiomas En Línea!

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   urdu   >   Contenido


19 [diecinueve]

En la cocina

 


‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

 

 
¿Tienes una cocina nueva?
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
¿Qué quieres cocinar hoy?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬
tum aaj kya pakana chahtay ho?
¿Cocinas en una cocina eléctrica o de gas?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
 
 
 
 
¿Quieres que pique las cebollas?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
¿Quieres que pele las patatas?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬
kya mujhe aalo cheelna hai?
¿Quieres que lave la lechuga?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬
kya mujhe salad dhona hai?
 
 
 
 
¿Dónde están los vasos?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬
glass kahan hain?
¿Dónde está la vajilla?
‫برتن کہاں ہیں؟‬
bartan kahan hain?
¿Dónde están los cubiertos?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬
churee kantay kahan hain?
 
 
 
 
¿Tienes un abridor de latas?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas can opener hai?
¿Tienes un abrebotellas?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
¿Tienes un sacacorchos?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
 
 
 
 
¿Estas cocinando la sopa en esta olla?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬
kya tum soop is bartan mein banati ho?
¿Estás friendo el pescado en esta sartén?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬
kya tum machhli is mein ho?
¿Estás asando los vegetales en esta parrilla?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
 
 
 
 
Yo estoy poniendo la mesa.
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬
mein maiz tayyar karta hon
Aquí están los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
Aquí están los vasos, los platos, y las servilletas.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬
yhan glass, platen aur nipkn hain
 
 
 
 


Aprendizaje y tipos de aprendizaje

Quien en su aprendizaje avanza lentamente, quizá está aprendiendo de forma equivocada. Es decir, esa persona no está aprendiendo según el tipo de aprendizaje que más le conviene. Generalmente se diferencian cuatro tipos o estilos de aprendizaje. Tipos relacionados con los órganos de los sentidos. Los tipos de aprendizaje son: auditivo, visual, comunicativo y motor. Las personas pertenecientes al tipo auditivo asimilan mejor la información a través del oído. Pueden recordar, por ejemplo, melodías con facilidad. Estas personas estudian leyendo en voz alta; aprenden léxico recitándolo. Se trata de personas que a menudo hablan consigo mismas. Formatos como el CD o lecturas sobre el tema a tratar les son de gran ayuda. Las personas pertenecientes al tipo visual asimilan mejor lo que ven. Para ellas, entonces, lo más importante es leer la información. Cuando estudian toman numerosas notas. También les gusta aprender con la ayuda de dibujos, tablas y fichas. Se trata de personas que leen mucho y sueñan de forma frecuente. Le sacan el máximo provecho a su aprendizaje en un entorno agradable. Las personas del tipo comunicativo prefieren las conversaciones y los debates. Necesitan interactuar y dialogar con los demás. Hacen muchas preguntas en clase y les gusta trabajar en grupo. Las personas del tipo motor aprenden a través del movimiento. Prefieren ‘aprender haciendo’ y quieren probarlo todo. Cuando estudian, su cuerpo suele estar activo, o mascan chicle. No quieren teorías, sino experimentos. Hay que destacar que, en general, las personas combinan rasgos de los diferentes tipos. No existe nadie, en principio, que represente un solo tipo de aprendizaje. Por lo tanto, lo más recomendable es involucrar todos nuestros sentidos en el proceso de aprendizaje. Así nuestro cerebro estará activo y podrá retener la información nueva correctamente. ¡Escucha, lee y debate sobre el vocabulario! ¡Y a continuación haz deporte!

Sobre los idiomas

El hindi se encuentra entre las lenguas indo-arias. Se habla en la mayoría de estados de norte y del centro de la India. Está estrechamente relacionado con el urdú, el cual se habla principalmente en Pakistán. Ambos idiomas son prácticamente idénticos en todos los aspectos. Su mayor diferencia es el sistema escrito. El hindi utiliza la escritura devanagari, mientras que el urdú utiliza el sistema semiótico árabe. Lo más destacado del hindi son sus numerosos dialectos,

los cuales difieren entre sí de manera significativa debido al tamaño del país. El hindi cuenta con 370 millones de hablantes nativos. Además, es la segunda lengua de 150 millones de personas. Motivo por el cual se encuentra entre los idiomas más hablados del mundo. De hecho, se encuentra en segundo lugar, por detrás del chino. Y después le siguen el español y el inglés. ¡Por no mencionar que la influencia de la India está creciendo drásticamente!

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - urdu para principiantes