Aprenda Idiomas En Línea!
previous page   up Contenido   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50idiomas.com   >   español   >   italiano   >   Contenido
94 [noventa y cuatro]

Conjunciones 1
94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1
 Haga clic en el texto!   
Espera a que pare de llover.
Espera a que (yo) termine.
Espera a que (él) vuelva.
 
(Yo) espero a que se me seque el pelo.
Espero a que termine la película.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
¿Cuándo te vas de vacaciones?
¿Antes del verano?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
¿Cuándo vendrás a casa?
¿Después de la clase?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Contenido   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app


Cómo aprender dos lenguas al mismo tiempo

Los idiomas son cada vez más importantes en la actualidad. Muchas personas aprenden un idioma extranjero. Pero hay muchas lenguas interesantes en el mundo. Por eso, algunos hombres y mujeres aprenden más de una lengua al mismo tiempo. Si se trata de niños que crecen siendo ya bilingües, esto no suele ser un problema. Su cerebro aprende ambos idiomas de manera automática y natural. Cuando crecen, saben qué pertenece respectivamente a cada uno de los idiomas. Las personas bilingües conocen los rasgos típicos de cada lengua. Pero la cosa cambia con los adultos. No pueden aprender simultáneamente dos lenguas de forma tan fácil. Quien aprende dos lenguas al mismo tiempo debe seguir algunas reglas. En primer lugar, es importante comparar las dos lenguas entre sí. Los idiomas pertenecientes a una misma familia lingüística suelen ser muy parecidos. Este hecho puede provocar confusión. De manera que parece oportuno analizar ambas lenguas. Se puede hacer, por ejemplo, una lista donde anotar diferencias y semejanzas. Así se obliga al cerebro a trabajar intensamente con ambas lenguas. De este modo recordará mejor las particularidades de uno y otro idioma. También se deberían escoger para cada lengua colores y carpetas distintos. Esto ayudar a separar claramente las lenguas entre sí. Si se aprenden idiomas completamente diferentes, la cosa cambia. Entre dos lenguas sin ninguna semejanza no hay posibilidad de confusión. ¡Aquí el peligro está en comparar una con otra! Sería más recomendable comparar cada lengua con el idioma materno. Si el cerebro reconoce los contrastes, entonces aprenderá con más eficacia. También es importante aprender ambas lenguas con la misma intensidad. Ahora bien, en teoría al cerebro le da lo mismo el número de idiomas que aprende…
previous page   up Contenido   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100 | BUY the BOOK!  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 español - italiano para principiantes