|
|
|
|
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
|
من به محض اینکه ساعت زنگ بزند، بیدار می شوم.
mn bx' mxhd' ainkx' sayt zng bznd, bidar mi shum
|
|
|
|
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
|
من به محض اینکه شروع به درس خواندن می کنم خسته میشوم.
mn bx' mxhd' ainkx' shruy bx' drs xuandn mi knm xstx' mishum
|
|
|
|
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
|
به سن 60 سالگی که برسم دیگر کار نمی کنم.
bx' sn 60 salgi kx' brsm digr kar nmi knm
|
|
|
|
|
|
|
¿Cuándo llamará (usted)?
|
|
|
|
|
En cuanto tenga un momento.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
|
|
|
|
|
Trabajaré mientras pueda.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
|
|
|
|
|
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
|
|
|
|
|
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Yo) me quedé dormido, sino habría llegado a tiempo.
|
|
|
|
|
(Yo) perdí el autobús, sino habría llegado a tiempo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|