Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   persa   >   Contenido


71 [setenta y uno]

querer algo

 


‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

 

 
¿Qué queréis?
‫شما چه می خواهید؟‬
shomâ che mikhâ-heed?
¿Queréis jugar al fútbol?
‫می خواهید فوتبال بازی کنید؟‬
mikhâ-heed footbâl bâzi konid?
¿Queréis visitar a unos amigos?
‫می خواهید به ملاقات دوستان بروید؟‬
mikhâ-heed be molâghâte dustân beravid?
 
 
 
 
querer
‫خواستن‬
khâstan
(Yo) no quiero venir tarde.
‫من نمی خواهم دیر بیایم.‬
man nemikhâham dir biâyam.
No quiero ir.
‫من نمی خواهم آنجا بروم.‬
man nemikhâham ânjâ beravam.
 
 
 
 
Quiero irme a casa.
‫من می خواهم به خانه بروم.‬
man mikhâham be khâne beravam.
Quiero quedarme en casa.
‫من می خواهم در خانه بمانم.‬
man mikhâham dar khâne bemânam.
Quiero estar solo /-a.
‫من می خواهم تنها باشم.‬
man mikhâham tanhâ bâsham.
 
 
 
 
¿Quieres quedarte aquí?
‫تو می خواهی اینجا بمانی؟‬
to mikhâ-he injâ bemâni?
¿Quieres comer aquí?
‫تو می خواهی اینجا غذا بخوری؟‬
to mikhâ-he injâ ghazâ bokhori?
¿Quieres dormir aquí?
‫تو می خواهی اینجا بخوابی؟‬
to mikhâ-he injâ bekhâbi?
 
 
 
 
¿Quiere irse (usted) mañana?
‫می خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬
mikhâ-heed fardâ râh bioftid?
¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana?
‫می خواهید تا فردا بمانید؟‬
mikhâ-heed tâ fardâ bemânid?
¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana?
‫می خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬
mikhâ-heed surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-
 
 
 
 
¿Queréis ir a la discoteca?
‫می خواهید به دیسکو بروید؟‬
mikhâ-heed be disko beravid?
¿Queréis ir al cine?
‫می خواهید به سینما بروید؟‬
mikhâ-heed be sinemâ beravid?
¿Queréis ir a un café?
‫می خواهید به کافه بروید؟‬
mikhâ-heed be kâfe beravid?
 
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Indonesia, un país con muchas lenguas

La República de Indonesia es uno de los países más grandes del planeta. Aproximadamente 240 millones de personas viven en el país insular. Gran parte de su población pertenece a diferentes grupos étnicos. Se cree que en Indonesia hay casi 500 grupos étnicos. Tales grupos y pueblos tienen diferentes tradiciones culturales. ¡Y, por supuesto, hablan muchos idiomas distintos! En Indonesia se hablan alrededor de 250 lenguas. Además, también se hablan muchos dialectos. Las lenguas de Indonesia son clasificadas según el grupo étnico. Así se habla, por ejemplo, del idioma javanés o de la lengua balinesa. Esta enorme cantidad de idiomas acarrea naturalmente problemas, ya que dificultan el funcionamiento tanto de una economía como de una administración eficientes. En respuesta a esa situación, se estableció un idioma nacional. Desde su independencia en 1945, la lengua oficial del Estado es el bahasa Indonesia. Se enseña en las escuelas junto con el resto de lenguas maternas, pero no todos los habitantes de Indonesia lo hablan. Solo el 70% de los indonesios sabe hablar el bahasa Indonesia. Este indonesio oficial es "apenas" la lengua natal de 20 millones de personas. De manera que los numerosos idiomas regionales todavía tienen una gran importancia. Para los aficionados a las lenguas, el caso de Indonesia es particularmente interesante. Porque aprender indonesio tiene muchas ventajas. La lengua se considera relativamente sencilla. Las reglas gramaticales se aprenden bastante rápido. La pronunciación surge con naturalidad de la escritura. La ortografía tampoco es complicada. Muchas palabras indonesias proceden de otras lenguas. Y además: el indonesio será muy pronto uno de los idiomas más importantes. Todas éstas son suficientes razones para empezar a aprenderlo, ¿verdad?

Sin embargo, el sistema de escritura del georgiano es muy probable que tenga sus orígenes en el arameo. Es típico del georgiano el colocar varias consonantes juntas. Es por eso que muchas palabras del georgiano resultan difíciles de pronunciar para los extranjeros. Su gramática tampoco es nada fácil, contiene muchos elementos que no existen en ningún otro idioma. El vocabulario georgiano revela muchas cosas acerca de la historia del Cáucaso, ya que muchas de sus palabras fueron adoptadas de otros idiomas como el griego, el persa, el árabe, el ruso y el turco.

Pero lo más especial del georgiano es su larga tradición. ¡Y es que es el idioma vivo más antiguo!

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - persa para principiantes